看板 KodaKumi 關於我們 聯絡資訊
倖田來未、結婚後初アルバム首位 首位連続年数は歴代3位タイに 倖田來未にとってオリジナルアルバムの首位は、5枚目の『Black Cherry』 (2006年12月発売)から6作連続。ベスト盤を含めたアルバム首位は2作ぶりで通算8作目 となった。 また、今作で倖田來未のアルバム首位連続年数は、初ベスト『BEST~first things~』 (2005年9月発売)が首位となった2005年から8年連続となり、ソロアーティストでは、 松田聖子(1981-1988)・中森明菜(1982-1989)・渡辺美里(1986-1993)に並ぶ歴代 3位に(1位:松任谷由実18年連続/1981-1998)、2位:浜崎あゆみ13年連続/1999-2011) 。2000年以降にデビューのアーティスト(グループを含む)としては、BoA(25)の7年 連続(2002-2008)を上回る最多連続記録となった。 原創專輯『Black Cherry』開始連續六張冠軍 包含精選則是連續八年冠軍(2005-2012) 超過寶兒與松田聖子(1981-88年)、中森明菜(1982-89年)、 渡辺美里(1986-93年)三人並列歷代solo歌手連續首位第三位 http://rhythmzone.net/koda/news/120131.html 親筆感謝信 http://www.rbbtoday.com/article/img/2012/01/31/85710/178600.html 目前沒任何活動 應該在專心休養了~這張宣傳這麼低調真的很可惜 組長加油!趕快回到舞台上 繼續唱下去~ 我想看JAPONESQUE巡迴!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.178.159
Hanabiayu:ORICON真的什麼記錄都有@@ 02/01 01:41
f906214:堅信下一張專輯發行後還能看到一樣的新聞的!!!(吸氣 02/01 03:06
Hanabiayu:但必須要明年也有一張專輯才行XDDD 02/01 04:02
evabird:明年應該就會出精選了XD 02/01 13:09
lambaby:可以跟前輩一起並列第三~很讚~下次拼連續首位第一位~ 02/01 13:21
Alphaforgood:這次專輯翻成"絢爛大和" XD 實境夢遊DVD預計2.24出 02/01 15:28
feb2868:謝謝樓上XD 看來這次真的沒有要預購也不送東西~~ 02/01 15:56
feb2868:是說DVD怎覺得有點晚XD 02/01 15:56
jeff795024:我覺得翻的非常的棒 02/01 17:07
saku1216:恭喜組長XD 台壓發了之後一定要支持!! 02/01 17:38
hisayoshi:絢爛大和翻得也太有氣勢!!! 02/01 19:32
puretd:很喜歡!! 絢爛大和!! 02/01 20:01
lickmebaby:剛不小心聽完整張 簡直就是完美無暇阿 02/01 20:57
f906214:推絢爛大和!!!沒有要硬加"倖感..."反而更有氣勢!!! 02/01 22:27
XENAyun:最近的翻譯有水準多了 包括上次的肆情時刻都翻得很好聽~ 02/01 22:41
lambaby:同樣是歌迷~兩岸的接受度就不同~對岸好像非常不喜歡這名字 02/01 23:02
lambaby:我自己覺得不然叫這個名字~日式花魁~她們會更不爽吧~ 02/01 23:06
Alphaforgood:實境夢遊也翻很棒 不要停止愛我我現在超愛這歌名XD 02/01 23:27
xan1053:絢爛大和聽久了覺得很有氣勢 02/01 23:47
KURAKIHAT:推這次翻譯 02/02 00:11
white7916:我以為會有東洋這兩個字出現... 02/02 09:11
amo07:推 翻得很棒 已經聽過日版 超級贊啊!!!! 02/02 15:59
sweetqueena:翻的超好!近來最喜歡的台壓翻譯 氣勢和精神都有翻出來 02/02 17:33