看板 Korea 關於我們 聯絡資訊
有什麼好高興的? 被人講成"中國台灣" 知道是什麼意思嘛? 還是片面斷章取義 各取所需阿? "中國台灣'的中華民國人士剛好符合不是"台灣籍"? 再來e網友可能不知道韓國人是如何看待中國跟中華民國台灣 所謂的中國 就是共產黨統治的共慘中國大陸 中華民國=自由中國=台灣 根本就是截然不同的涵義 -- 經常如此 生活是繼續延續者 唯獨留下來的只有回憶 想當中韓文翻譯師的可以來看過來人的經驗喔 http://mypaper.pchome.com.tw/news/marrins/ http://www.wretch.cc/album/marrins http://mypaper.pchome.com.tw/news/2960290/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 221.154.80.203
dylansun:看到"中國台灣"我也好難過..我明明是"台灣"的人. 07/10 21:29
shoe23:沒辦法啊 檯面上他們跟阿共有邦交= = 07/10 21:52
saram:有什麼好難過的? 你又不受他們統治. 07/10 21:56