看板 KoreaDrama 關於我們 聯絡資訊
對於《讀“人生美好同性結婚……》的一點質疑 http://chn.chosun.com/big5/site/data/html_dir/2010/10/26/20101026000030.html 朝鮮日報中文網 (2010.10.26 18:06) 坦白講我不是《人生美好》的粉絲,也沒有看過當中的任何一集。但當我讀到這篇 讀“《人生美好》同性結婚場景被刪”有感時,忍不住想指出幾個要點,請所有喜歡 《人生美好》的粉絲注意: 我不篤信宗教,但出於對文化方面的興趣我讀過《聖經》(和合本)全文,知道其中 對同性戀持否定態度。雖然並不清楚今時今日,韓國的基督教派是否還秉持此種觀點, 但作為宗教場所,他們毫無疑問擁有拒絕不合教義的活動的權利。如果原計劃拍攝取景 的教堂方面的教士是恪守反對同性戀的教義的人士,那麼請問編劇先生有何資格抱怨 對方的拒絕呢? 此外,是否所有的結婚場景一定要選擇教堂? 今時今日歐美國家亦有宗教與世俗兩種婚儀可供選擇,為何一定要將敏感題材置於一個 特定的宗教環境呢?編劇先生不思考自己的構思是否妥帖周當,貿然發表抱怨之辭, 請問編劇先生有尊重宗教信念和宗教人士的素養嗎? 近年來關於同性話題倍受矚目,強調平等尊重一直是同性權益活動的主題,但請支援 同性權益的人士不要忘記,在要求別人尊重的同時,尊重別人也同等重要。 同樣是出於對文化方面的興趣而閱讀朝鮮日報的一位讀者 敬上 讀“對於《讀“人生美好同性結婚…》”有感 http://chn.chosun.com/big5/site/data/html_dir/2010/10/27/20101027000014.html 朝鮮日報中文網 (2010.10.27 11:10) 您好,這是有關這篇“對於《讀“人生美好同性結婚……》的一點質疑”的文的反應。 我好奇此讀者沒看過《人》劇,又怎會在我原投書中讀到有關宗教的部分? 因為我並未提到宗教相關問題。宗教教派多廣,我無法做論述。但我只針對,最單純的 “作業流程”方面來過濾。按網路翻譯的原劇本內容,“泰燮”和“慶洙”走進一間教堂 ,並說“不是教徒也會看著我們吧”。就是一位相愛的同性戀人來到神的心靈場所, 祈禱他們兩人互相間的誓願,並不是要神父或是牧師的福證。難道這是不可以的嗎? 再者拍攝前與教堂有過溝通,甚至為此刪詞改劇。而且拍了,也流出教堂有人對“兩人 對望眼神奇怪”而有疑慮的新聞。幾天後出現播出前大刪戲的新聞。從這看出已經 比較像是個人好惡而處理失當的問題。因為重點是溝通過後可以拍,但卻又後來反悔 使得不能播。所以不需以宗教來模糊焦點吧。 同個傷心粉絲 敬上 (文中所述僅代表他個人觀點,不代表朝鮮日報中文網觀點) 朝鮮日報中文網 chn.chosun.com 本文內容歸朝鮮日報和朝鮮日報網版權所有,未經許可,不得摘編 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.18.23
didolydia:這感覺像編劇沒有查清楚也有接受同志的教會.... 10/29 21:14