看板 LAW 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《mamamio (......)》之銘言: : ※ 引述《kudo070125 (工藤)》之銘言: : : 國家最高階段的法院應稱作?(最高法院?高等法院?) : 最高法院 高等法院是再次一階的 : 不過如果你翻的是英美法 Supreme court 翻 最高法院 這沒問題 : 可是美國他們下一階不是高等法院 好像是...巡迴法院之類的是不?... : 補充...以美國為例 審級由低到高 分別為 : 初審法院(Trial court)-->上訴法院(Court of Appeal)-->最高法院(Supreme court) : 不過如果是翻譯美國法,可能還要注意一下是聯邦或州的司法架構就是... 英美法的"英"如係在英格蘭與威爾斯,國家最高階段法院為上議院 (House of Lords)。次之為上訴法院(Court of Appeal)。惟蘇格蘭另有一套司法系 統,如其案子不能向上議院提出上訴。請務必注意。 讀英美法不要忘了英國喔。:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.135.21
proletariat:印象中以前看港片都會有上訴到樞密院那是啥機關? 05/03 07:50
mamamio:感謝w大^^ 05/03 14:58
sinksink:樞密院應該是指上議院吧? 05/03 16:42
jody893011:說到這個,有人了解英美議員舉行聽證會調查的制度嗎? 05/03 18:41
wjck00383:樞密院(Judicial Committee of the Privy Council)非上 05/03 21:05
wjck00383:議院。其管理殖民地法院、自治領法院等等的案件終審權。 05/03 21:06
wjck00383:兩者差別在樞密院的法官可來自殖民地或自治領,上院不行 05/03 21:07
wjck00383:另樞密院不宣布判決,只對英王提出忠告。可以說是種顧問 05/03 21:10
wjck00383:機構,惟其提出的忠告係接受或拒絕上訴,英王一律同意, 05/03 21:12
wjck00383:因此說這種忠告是種判決亦無不妥。而樞密院對英國本土部 05/03 21:13
wjck00383:分事務亦有管轄權,如教會法院事務Ecclesiastical Court 05/03 21:15