看板 LArc-en-Ciel 關於我們 聯絡資訊
經過長期整理和尋找以及翻覆聽過 精華區的歌詞都已經整理好...缺的錯的都差不多了 拼音採用統一規格 因為方便練唱的人或是從中學習日文者 如果說看不到部份日文的話請自己灌unicode補完計畫..(toget有) 有需要請自己按z進去看看吧 大致上應該不會有錯 大概有八九成都是OK的 除非是日本唸法上的差異 像是濁音抝音等什麼的 不過有錯的話還是請版友提出...盡快更改 此外...夏的憂鬱有兩個版本喔...也都收錄到精華區了...也是弄到一半才知道的 另外跟大家說... Ptt的虹版歌詞是最完善的 找尋各大網站(中英日)整理編彙而成(Cia和不良牛都有部份缺喔) 所以以後想邊聽歌邊唱歌的板友就自己好好利用吧 那就....這樣吧...OK了 !! -- 什麼人都可以演戲 而且 一個人應該要以身為一個可以引人發噱的諧星為榮 -- ※ 編輯: flyIssac 來自: 218.171.171.166 (09/29 19:01)
gamaxox: 辛苦了板大 09/29 19:51
evaksw: 辛苦了板大 09/29 20:44
hamuciel:辛苦了板大 (id太長推不齊orz) 09/29 21:02
Shinji4: 辛苦了板大~PTT虹板最完善~真興奮阿~XD 09/29 21:19
kaoruying:辛苦了版大! 09/29 21:26
lpmeteora:版大 member's solo的地方應該是Ken跟yukihiro喔^^ 09/29 21:52
tetsulove:已改正 多謝lpmeteora~~還有上面的各位~~^^ 09/29 22:11
lpmeteora:版大 yukki是全小寫阿~~~^^ 09/29 22:31
tetsulove:已改正 沒看到真是抱歉 再一次感謝lpmeteora 09/30 01:17
smileray:推喔 版大辛苦啦 09/30 04:07
JO87:期許精華區能夠編得更加完善正確:) 09/30 05:35
laughingfish:辛苦了版大! 09/30 21:40
hydeism:辛苦了板大 :) 09/30 23:26
remily: 辛苦了板大 :) 10/01 13:49
dimmer:幫你隔空搥背!!!真辛苦!!! 10/01 15:32
※ 編輯: flyIssac 來自: 218.171.164.150 (10/07 17:00)
Jamie653:辛苦了!!! 10/07 23:29
HydeMyLove:L'Arc是hyde,SOLO才是HYDE喔~~~~~~~~~~~(很重要) 11/05 05:27
HydeMyLove:推錯XD 11/05 05:28