看板 LArc-en-Ciel 關於我們 聯絡資訊
節錄自七月號CDでーた HYDE對SWEET DREAMS的解說~~ (有興趣的人可以去買來看~~有HYDE和K.A.Z對專輯各曲目的感想/解說等...) 「この曲はできればシングルカットしたいなと思ってるくらいの曲ですね。 ツアーの感動を見てくれた人たちと共有するようなシングルになるといいな と思うんです。その曲を聴くと、ツアーのことを思い出すっていう」 大概意思是說 這首歌當初在做時就希望可以弄成單曲的剪輯~ 想做成一張可以和"讓HYDE感受了巡迴的感動的人們"共有般的單曲 還有就是,聽了此曲之後會回想起巡迴的事情~ (日文沒有很好,若有誤解的話請告訴我~XDDD) 所以應該一開始就是以FANS為對向而寫的歌???XD 話說我是在看完LIVE之後搭高鐵回家的路上 邊聽專輯邊看雜誌的~ 讀到這段感覺特別感動XDDDDD (馬鹿飯阿~XD) 總之 現在很期待單曲版!! 老頭阿 快讓我重溫LIVE的感動吧!!!XDDDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.122.65.23 ※ 編輯: nekopaw 來自: 122.122.65.23 (08/29 01:18)
JingHYDE:話說七月號的CD我有購入耶~我的日文嗚嗚 感謝翻譯! 08/31 00:13
JingHYDE:既然某豆都這麼說了 昨天換個角度來聽 果然有不同感覺^^ 08/31 00:16
nekopaw:我本來也覺得這首比較像寫給情人XD 不過後來換個角度之後 08/31 12:02
nekopaw:再去看歌詞 ...還滿窩心的!@w@ 有HYDE的愛在裡面!!XD 08/31 12:03
nekopaw:只是...還是搞不懂電話聲的意義就是了XD 08/31 12:03