看板 LP_Daily 關於我們 聯絡資訊
已獲授權轉載 可以登在什麼笑話集或配合認真的探討文章刊 ---- 話說有天我坐捷運上班 正在打盹 經過台北車站時上來了一家四口 媽媽一直用英語跟小孩講話 我本以為他是外國妻子 後來又聽到英語裡面摻雜中文詞彙 根據咬字感覺他應該不是外國人 於是睜眼一看 果然是台灣人... 一路上就聽到比ABC還要更可怕的雙語摻雜型對話 我真的很想開口對那個媽媽說:你這樣只是害死你的孩子! 以後你的孩子將連一篇英文或中文的作文都寫不好! (因為我發現他女兒很多中文詞彙都不會,連「鳥」都不會說,表達很明顯有障礙) (他女兒大概已經國小一或二年級,目測) 他們的一些對話片段大概是這樣... 女:Mammy, 我們現在要去哪裡? 媽:我們現在take了subway啊,要go淡水。 女:淡水? 媽:是啊,淡水,在river旁邊,有old street,還有sunset喔。 女:那我們剛剛take subway的地方叫什麼? 媽:那是台北main station啊。 女:Mammy, why我們要go淡水呢? 媽:去walk around啊,去eat一些food。 女:什麼food呀? 媽:一些famous的food囉~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.91.67.152
lawchen:Orz 去eat一些 famous food是不是.... 59.112.33.72 07/06
angellike:好像《小孩不笨》裡面的媽媽... 192.192.154.44 07/06