看板 LadyGaga 關於我們 聯絡資訊
第一次發文有點害羞 我很喜歡新MV!!! 下面會先簡單寫一下主要劇情,再寫mv最後那輛車子的由來 Telephone MV裡兩人開的車大約在完整版8:31之後就都有被鏡頭完整的take到 仔細比對之後確定這車是電影追殺比爾裡的"Pussy Wagon"~ ======以下MV劇情不專業解說+小翻譯,英聽都懂的可以不要看~~~======= MV的劇情我想大家都看過了,主要就是在Paparazzi裡面毒死男友的Gaga進入歡樂 女子監獄服刑,然後HoneyBee(Beyonce)把Gaga保釋了出來,和Gaga一起毒死了自 己男友(Gaga毒藥示範那一段,左上角還寫著Poison TV)。以下原文+翻譯: 獄警A: "I told you she didn't have a dick." (我就跟你說她沒那話兒) 獄警B: "Too bad." (真掃興) (監獄放風時) 廣播:"Lady gaga, you've got a call." (gaga,有你的電話.) (音樂開始前) 廣播:"Beyonce is on line gaga!" (Beyonce在線上,Gaga) (Gaga出獄的時候) 獄警C:"It's your lucky day. Some idiot bailed you out." (算你走運,有個白癡要保你出去) 獄警D說:"You'll be back, honey..." (你還會回來的,甜心) (車上) HoneyBee:"You've been a very bad girl. A very,very bad bad girl GaGa." (妳真是個超級、超級壞女孩) Gaga:"Uh-huh,Honey Bee" (嗯哼,Honey Bee) Gaga:"Are you sure you wanna do this, Honey Bee?" (你確定你要這麼做嗎?) HoneyBeE:"What do you mean am I sure?" (這麼問是什麼意思?) Gaga:"You know what they say: Once you kill a cow, you gotta make a burger." (你知道俗話說得好:一不作二不休。) (這俗諺直譯的話就是:一旦妳殺了頭牛,當然得要做個漢堡;一般中文莫約會 譯作一不作二不休的意思。既然妳都把我保出來了...) HoneyBee:You know GaGa? Trust is like a mirror: you can fix it if it's broke. (妳知道嗎Gaga,信任就像一面鏡子,破了還可以補回來的。) (這話比較像Bee說給自己聽的,還在為要不要殺人搖擺。) Gaga:But you can still see the crack in that motherfucker's reflection. (但妳還是會從那他媽的鏡像裡看到裂痕。) 從上面這段對話裡應該是可以確定,HoneyBee的男友八成搞了什麼令人無可容忍的勾 當,而在精美的COOK N KILL烹飪教學時間過後,男友領便當: HoneyBee:"I knew you'd take all my honey, you selfish mother-****er." (我就知道你會把蜂蜜全拿走,你真他媽是個自私的雜種) (你那麼貪心吃那麼多 死更快活該的意思..感謝jomania版友的補充^^~) (東窗事發時) 記者Jai Rodriguez:"......appears to be a mass homicide; police offices search for two wemen sent to be fleeing in this crime...in pussy wagon." (...一樁殺人案,警方現在正在尋找兩位涉嫌重大的女性... ...在一輛寫著"pussy wagon"的車上...) (這段很不清楚,不過大意應是如上無誤,感謝品客版友~) (記者Jai from Queer EyeXDDDD http://en.wikipedia.org/wiki/Jai_Rodriguez ) (逃跑在車上時) Gaga:"We did it honey bee. Now let's go far, far away from here." (我們辦到拉honey bee,現在趕快遠離這裡吧。) honey bee:"You promise we'll never come back?" (你保證我們再也不會回來?) Gaga:"I promise" (我保證) ==============以下追殺比爾一劇情小雷,沒看過不想看的可以不要看============= 完整版MV8:31秒之後,應該可以清楚看到他們開的是一輛黃底漆紅色火焰的小卡車 ;那輛車就是追殺比爾第一集裡面的"Pussy Wagon"。追殺比爾第一集中,這輛車是 怎麼來的呢? http://www.youtube.com/watch?v=2AHPdKJb0A0
電影主角Uma Thurman身懷六甲,本來要幸福地嫁作人婦,不料在婚禮教堂中被"Bill" 這人對準頭部開了一槍,僥倖存活但昏迷不醒。被送到醫院後,她的男看護利用職權 四處兜售Uma的身體,Uma昏迷不醒又不孕,在昏迷的四年間只能任不同男人強暴。上 面的影片就在描述Uma醒來之後狠狠殺死這個男看護,拿走他的車鑰匙、開走他的車-- 也就是mv裡面這部"Pussy Wagon"。 之後,Uma就開著這輛車,踏上了她追殺Bill及其同夥、滿手血腥的復仇之路。 (Bill是誰,後來怎麼了,就留給電影吧XD~) http://www.pulpfictionwallets.com/pussy-wagon-keychain.html 這是追殺比爾裡面的Pussy Wagon,而MV9:01左右有清楚地照出車鑰匙的樣子,包括車 尾圖樣和車牌都是完全一樣的。為什麼要刻意使用這台車?還給車鑰匙特寫?我想對照 電影劇情,應該是可以理解的~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.80.189
jomania:bee説的應該是[我就知道你會連我的蜂蜜一起倒完,自私鬼] 03/13 14:45
jomania:就是你那麼貪心吃那麼多 死更快活該的意思 03/13 14:45
syachien:推!很詳盡的解說 03/13 14:50
puretd:有誰知道為什麼要把餐廳全部人都殺了 03/13 14:57
Caninee:在車上GAGA說:你確定要這麼做?B的回那句英文有人知道嗎 03/13 15:04
Pinkieee:honey Bee: what do u mean am i sure? 03/13 15:22
Pinkieee:因為語調的關係,多聽一下就聽的出來。 03/13 15:23
s90411:推! 03/13 15:30
Pinkieee:閒閒沒事幫完補完,gaga說的是: 03/13 15:31
Pinkieee:are u sure u wanna do this, Honey Bee? 03/13 15:32
Pinkieee:我猜是只殺一個人也太明顯,不如把全部的人殺了 03/13 15:45
Pinkieee:還有時間可以在裡頭熱舞一下再換上布袋戲裝跳跑XDDD 03/13 15:46
Pinkieee:後面的,gaga:we did it, Honey Bee! 03/13 15:57
Pinkieee:now let's go far far away from here. 03/13 15:58
Pinkieee:Bee: u promise u'll never come back? 03/13 15:59
Pinkieee:Gaga: i promise. 03/13 15:59
Benr:Pinkieee要聽新聞報導嗎XDDDDDD 03/13 16:07
Benr:我們剩落跑時的新聞沒翻了XDDD 03/13 16:08
jcshie:哈哈 推這篇 XD 03/13 16:10
Pinkieee:那部份我可以直接認輸嗎XDD 03/13 16:11
結果品客還是很認真的聽了還特地寫信給我 就感心!
Jeutschland:推這篇 03/13 16:56
socrazy:整部MV的靈感還有另外一個來源,就是末路狂花喔!在末路狂 03/13 17:08
socrazy:花中,原本是平凡人的兩個女主角某日相約出遊,在公路餐廳 03/13 17:09
socrazy:遇到一個想非禮其中一個女主角的色鬼,出於自衛之下就把他 03/13 17:10
socrazy:殺了,之後兩個女主角就開始亡命天涯了。末路狂花是非常女 03/13 17:10
socrazy:性主義的電影,尤其在逃亡過程中都可以看出這兩個女主角生 03/13 17:10
socrazy:活中受到男性的不公平對待,甚至在公路上還被男卡車司機 03/13 17:11
socrazy:言語挑釁。這部電影的結尾就是MV那樣,兩個女主角說我們不 03/13 17:11
socrazy:能被抓到,於是就在前座手握手(就是mv裡那個畫面)把車.... 03/13 17:12
socrazy:(後面牽涉到電影結局雷,所以不說啦) 03/13 17:12
socrazy:原本電影中的女主角就是日常生活中的平凡女性,在逃亡的過 03/13 17:13
socrazy:成中漸漸變成堅強的女性,連穿著打扮都和原本不同,變得比 03/13 17:14
socrazy:較tough一點。 03/13 17:15
socrazy:逃亡的過程中也是不斷透過電視和報紙追緝這兩個女主角喔 03/13 17:15
jhengkey:GA板神人一堆呀 lol 03/13 17:34
LawrenceS:應該是 mass homicide 而不是 mess homicide 吧 03/13 18:28
gagabrit:小漏一句,音樂開始前廣播:Beyonce is on line gaga! 03/13 18:31
gagabrit:很推這篇 03/13 18:32
ufo866:謝謝你,好詳細的翻譯。 03/13 18:50
cat83425:看懂了~~~ 03/13 18:52
mapuce:推推推~~~ 03/13 19:04
結果整個補完了XD感謝各位~~~
diana0955:關於那部車,在追殺比爾裡鑰匙特寫字幕是打"娼車"呢>< 03/13 19:24
yakui:感謝翻譯,真強 03/13 19:30
Pinkieee::) 辛苦了, it's done finally :) 03/13 19:40
eeriegirl:推推推!! 03/13 20:07
luciya:感謝~~總算知道在說些啥了~~ 03/13 20:12
ayuta7817:推!!! 03/13 20:23
auloveayumi:推!! 03/13 20:25
freshnil:很詳細!~推 03/13 20:52
s90411:推!! 03/13 21:14
chiung5499:很詳細!推~~ 03/13 22:01
alere:推這篇! 看mv時也一直想到末路狂花呢! 03/13 22:16
yourway2034:獄警說的是不是 Some idiot "bail" you out?? 03/13 22:19
cmid05:推 03/13 22:29
katesun0806:(邊推邊小聲問)@@a.那為什麼碧姐要餵gaga吃餅乾? 03/13 23:13
Caninee:無厘頭 XD 有一種生命共同體的感覺吧 對bad gaga又愛又恨 03/13 23:19
s90411:希望能出字幕版mv(懶~XD) 03/13 23:54
Dionisio:推 03/14 00:12
yakui:快m吧快m吧~~~ 03/14 00:35
ohyeah0512:大推大推啦 03/14 01:13
nobodyshome:推原PO用心 03/14 02:45
gn02173267:中文上字http://www.youtube.com/watch?v=U9J3ITxVfHo 03/14 06:36
gn02173267:本來是DVD畫質上傳 不知道是不是版權問題 所以就變這 03/14 06:36
gn02173267:樣了 囧 畫質變的其他無比 能接受的就看看吧~ 03/14 06:37
gn02173267:         差 03/14 06:38
gn02173267:但我還是想問 Bee姊要殺的那個人 說的日文翻出來是ONE 03/14 07:03
gn02173267:PIECE 到底是甚麼意思? 03/14 07:03
(~ワンピース不負責日文小解釋~) 好像很多版友在問,6:10的為什麼出現"海賊王"的日文"ワンピース"? ワンピース是"ONE PIECE"沒錯,但應該不是指漫畫裡的大祕寶,而是指一般 常見的"連身裙";在mv裡面可以看到被HoneyBee男友打了屁股的黑髮女孩所穿的, 是一件無袖上衣再加上牛仔短褲,HoneyBee男友應該是"就叫妳穿連身裙啊!"這樣的 意思(比較好掀嗎)。黑髮女孩看來雖然厭惡卻對這男人不感生疏,什麼樣的關係會捏 屁股加上叫對方穿連身裙呢?由此推測這裡是在暗示HoneyBee男友和黑髮女孩有一腿 就對了。
gn02285115:專業!!! 推慘了~~!!! 03/14 08:09
jhengkey:專業推喔 03/14 08:50
carb628:專業 03/14 13:12
itson:專業!超強! 03/14 14:37
SuperIcon:Honey Bee剛好就穿了黃色連身裙去找男友喔 03/14 16:06
jcshie:比較好掀 xd 03/14 16:08
happycity2:GaGa說的鏡子那段我聽到的是"in that motherfucker's 03/14 16:52
happycity2:reflection,就是說從那賤人的鏡像中看到裂痕 03/14 16:53
happycity2:不知道有沒有人跟我聽到的一樣? 03/14 16:54
sneaker1:我也是聽到motherfucker's 03/14 17:07
b0929115796:大推喲 03/14 18:18
s90411:bee她男友打的第一個的人(男or女?!)說了什麼 能翻譯嗎>_< 03/14 19:30
Pinkieee:嗯,是in that motherfucker's reflection. 03/14 22:03
Pinkieee:那是男的XDDDD 他說:你他媽的有什麼問題嗎? 03/14 22:03
※ 編輯: Benr 來自: 123.194.80.189 (03/15 03:21)
mrayu:awusome! 加上翻譯真的太棒了! 03/16 00:45
hikaru1121:推!!翻譯辛苦了!!! 03/16 01:51
supering001:專業!真的太強了!! 03/17 01:33
wonderleave:同意黑髮女跟Bee男友有一腿的說法 MV裡面有帶到黑髮女 03/22 01:31
wonderleave:掛掉的部份 而且國旗那邊她在鏡頭正前方 03/22 01:33
wonderleave:mv 7:46那邊 鏡頭拉往黑髮女 03/22 01:34
s90411:推! 專業 04/11 22:26
cratos:感謝,難怪有些梗看不太理解,原來MV裡的流行典故還真多 08/29 10:36