作者OdomLamar (LamarOdom)
看板Lakers
標題[外電] They have much more in reserve
時間Sat Jan 12 02:21:55 2008
http://0rz.tw/043y2
Bench has been a big reason for the Lakers' success.
板凳是湖人勝利的重要因素!
By Mike Bresnahan, Los Angeles Times Staff Writer
January 11, 2008
When Coach Phil Jackson looked down the Lakers' bench last season, he wasn't
always thrilled with what stared back at him.
當去年Phil看待湖人板凳時,他無法對凝視著他的板凳球員感到任何興奮。
An aging Aaron McKie. An inexperienced Jordan Farmar. One-dimensional shooters
in Brian Cook and Vladimir Radmanovic. Undersized guard Shammond Williams.
Chris Mihm, in street clothes.
一個骨灰McKie,一個小嫩嫩Farmar。純粹射手Cook與Rad。超小Size後衛凶猛,還有一個
穿著時髦米姆。
Times have changed a bit. Proof can be found with a glance at the box score
from the Lakers' thorough 109-80 thrashing of New Orleans on Wednesday.
不過時間變了,從痛宰黃蜂這場比賽的分數盒子可以一窺究竟。
The Lakers' reserves outscored those of the Hornets, 42-9.
板凳比分42:9大幅領先黃蜂板凳群。
Not a misprint.
這可不是印錯的喔,係金耶!
Trevor Ariza had 10 points, Farmar and Kwame Brown each had nine, Ronny Turiaf
and Coby Karl each had five points, and Javaris Crittenton had four points.
Ariza攻得10分,Farmar和Kwame各拿下9分,Turiaf與Coby有5分進帳,Javaris則是4分。
Some of it came when the game was already decided, but enough of it happened
during the first three quarters to be considered another important victory for
the Lakers' reserves.
這場比賽底定代表了一些意義,而且是在前三節就底定勝利,這可以視為是湖人板凳的一
大勝利。
"We try to be integral to every win," Farmar said. "Every win we've gotten
lately, we've done a good job as a unit."
我們嘗試在每場勝利中整合,Farmar說,最近我們所拿到的每場勝利,我們都做得像一支
團隊。
Along those lines, the Lakers are obviously no longer Kobe Bryant and
everybody else.
除此之外,湖人也不再是"Kobe與其他人了"。
Bryant had a quiet scoring night with 19 points against New Orleans, although
he did have seven assists and seven rebounds.
Kobe在對上黃蜂比賽安靜的拿下19分,即便如此他還能有7籃板7助攻。
Derek Fisher's 26 points against Memphis were one more than Bryant scored that
game. Bryant had 26 points against Indiana last Sunday, although Andrew Bynum
(23 points) and Fisher (22 points) were right behind him.
Fisher在灰熊那場比賽拿下26分,比Kobe多拿了一分。溜馬這場比賽Kobe拿下26分,
Bynum與Fisher則以23,22分緊追在後。
Bryant is averaging 26.4 points, down from 31.6 last season and 35.4 in 2005-
06. After winning back-to-back scoring titles, he is now third in the league,
behind Cleveland's LeBron James (29.1) and Denver's Allen Iverson (27.1).
Kobe目前平均得26.4分,都低於去年的31.6及前年的35.4分。在連兩年拿下得分王頭銜後
,他現在在聯盟排名第三,落後於LBJ的29.1及AI的27.1分。
One stat that defines the Lakers' season so far: They are 8-0 when all five
starters score in double figures and 15-11 when it doesn't happen.
有一個統計數據對今年的湖人很有意義,當他們先發全員都拿下10+分數時,他們戰績是
8-0,如果沒有的話,他們只有15-11。
"We have great individuals," forward Luke Walton said. "But when we're at our
best is when everyone's involved, everyone's scoring and the bench comes in
and gets even a bigger lead and pushes the ball down the other team's bench's
throat."
我們的個人能力都很強,Luke說,但只有當我們全員融入時,我們才是最強的時候。每個
人都能得分,而且當板凳上場時,甚至能拉大領先差距,然後把對方板凳給打死。
Two months later, Walton was vindicated.
上一次輸給黃蜂的兩個月後,Luke證明了自己。
He was the guy charged with guarding Peja Stojakovic when the Hornets'
sharpshooter scored 36 points and made 10 three-pointers, a record for a
Lakers opponent, in the Hornets' 118-104 victory Nov. 6. In Wednesday's
rematch, Stojakovic was held to nine points on four-for-11 shooting with
Walton defending him. He made one of four three-point attempts.
兩個月前,他被黃蜂的Peja拿下36分,射入10個三分球,讓Peja締造湖人對手最多三分進
球紀錄,11/6湖人以104-118被黃蜂叮死。週三的二度對決,在Luke防守下,Peja只拿下9
分,11投只中4,三分球只有1-4。
"It's so hard when you play someone like that who's such a dead-eye shooter
because you've been taught since junior high about playing team defense and
rotating and that type of stuff," Walton said. "You've just got to discipline
yourself to stay home even though your instincts are telling you to go in the
lane and plug it up and help on pick-and-rolls."
當你對上像一個這樣的神射手時,你會覺得很困難,因為當你從國中開始打球時
,你就會被教導打團隊防守、輪轉等之類的要素。即便你的本能告訴你必須要跟上他的跑
動、封阻他,並且幫忙防堵P&R,你還是必須訓練你自己就停在原地。
Undrafted rookie Coby Karl now has a guaranteed contract for the rest of the
season. He will make about $425,000.
未經選秀的新人Coby已經獲得本季的保證合約,他將獲得約42萬5千美金。
Bryant leads the Western Conference with 1.4 million votes in the final update
before the league announces the All-Star starters on Jan. 24.
最後一次聯盟發佈的明星賽票選成績,Kobe以140萬票之多在西區保持領先。
Overall, Bryant trails Boston forward Kevin Garnett (1.8 million), James (1.6
million) and Orlando center Dwight Howard (1.5 million).
整體來說,Kobe落後KG的180萬、LBJ的160萬還有D. Howard的150萬票。
The All-Star game is Feb. 17 in New Orleans.
全明星賽將於2月17日於紐奧良舉行。
TONIGHT
vs. Milwaukee, 7:30, FSN West
Site -- Staples Center.
Radio -- 570, 1330.
Records -- Lakers 23-11, Bucks 15-20.
Record vs. Bucks -- 0-1.
Update -- The Bucks have won three in a row, but they have played the last
four games without All-Star guard Michael Redd, who has been out because of a
bruised thigh and is questionable for tonight. Rookie Yi Jianlian is averaging
10.4 points and 6.1 rebounds. The Lakers made only six of 19 shots in the
fourth quarter of a 110-103 loss Nov. 21 at Milwaukee.
今天的比賽將對上公鹿。公鹿最近獲得三連勝,不過他們近四場比賽Redd都因為大腿挫傷
沒有上場,今天比賽會不會上場仍未確定。易先生平均10.4分6.1籃板。湖人在11/21比賽
中,第四節19投只6中。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.6.207
推 Kreen:推~ 01/12 02:23
推 yucheng0429:再推 01/12 02:25
推 mminlyrics:再推 01/12 02:26
推 GiraffePhx:再推 01/12 02:31
推 ericlov:辛苦啦......XD 01/12 02:36
推 tomwdc: 再推 01/12 02:37
推 josephtai: 再推 01/12 02:37
推 james23king:明天靠你表演了~二哥XD 01/12 02:43
推 cutejerry25:打爆易吧!!!二哥 01/12 03:10
推 Keepgoing:推 01/12 04:45
推 mnmnqq:推 01/12 06:23
推 Shmilybaby:推>o< 01/12 10:33