作者ERICKAO08 (上帝愛死你)
看板Lakers
標題[外電] 前後任小前鋒的對決...
時間Thu Nov 5 23:07:54 2009
原文連結
http://tinyurl.com/ybo6nsn
They stand to be the difference makers in this Lakers season, as far
as we can tell right now.
We're going to find out just how much greater good the Lakers get out of
letting Trevor Ariza go and bringing Ron Artest aboard — and simply how much
greater Andrew Bynum can become.
我們現在正在慢慢看見暑假交換小前鋒
及霸男的進步為彼此帶來的好處...
On Wednesday night in Houston, we got an early peek at the candidates: All
three had their moments — particularly when Ariza answered Artest's go-ahead
3-pointer in the final seconds of regulation — but Bynum was the biggest
man, and the Lakers won in overtime.
關鍵時刻
蓉蓉先噴了顆三分 亞理沙馬上就噴回來
但是霸男才是場上最大隻的...所以我們贏了
At least until yet another injury (sprained right elbow) befell him and had
him talking to himself after the game: “Wow, that's really sore.” Bynum was
optimistic it wasn't a major injury — at the very least, he should be able
to dodge Friday night against Memphis, against whom he has seriously hurt
himself the past two years — but he said an MRI is scheduled for today.
但是霸男看起來要技術性休兵
(霸男:按! 又是灰熊...)
For now, he could be in good spirits because he helped win the game with a
free throw despite the pain — after he helped win the game the night before
by getting a hand up in help defense against Kevin Durant. Asked how hard it
was to make that second foul shot with a bum elbow, Bynum laughed and said: “
(Expletive) hard!”
在雷霆那場
談到如何用廢手去罰球...
霸男說:好難...
Bynum showed more stamina than ever before in logging 49 and 45 minutes on
consecutive road nights. And he was able to keep his head in the game despite
a heated exchange with Phil Jackson after being pulled in the second quarter.
他已經頗為進入狀況...
至少不會分心...
It was actually Artest who moved Adam Morrison out of the way to sit down
next to Bynum and calm the 21-year-old down. Artest also threw an arm over
Bynum's shoulders in the next timeout huddle to make sure Bynum was staying
involved with the team.
蓉蓉在回板凳席時 叫阿莫閃邊去
因為他要給霸男冷靜一下...(誰比較要冷靜阿= =)
But Artest nearly wasn't around to calm Bynum down. Artest said his former
Rockets teammates were “definitely trying to get me ejected” by throwing
elbows at him, and he acknowledged he might've indulged the notion if not for
a little NBA commissioner/angel appearing on his shoulder.
談到了前隊友...
吃了整晚拐子的蓉蓉這麼說
"他們絕對想看到我被丟出去"
A jolt from Ariza just minutes into the game — after Artest said Luis Scola
already threw one — nearly sent Artest, suspended 72 games by Stern in 2004,
back into arrest.
長髮哥差點成功...
“I wanted to (choke Ariza) because he hit me with the elbow,” Artest said.
“But then I thought about David Stern, and I thought I wasn't going to do
this. I got hit with three or four elbows. It's just not fair. I don't want
to fight.”
當我硬起來想掐亞理沙的脖子做為回報他的拐子...
但是我想到了大衛史騰那臉蛋兒...
再硬的男人想到他的臉都會軟掉
所以我又吃了幾個拐子
都沒人相信我真的收山很久了...
Did I clearly articulate that Artest did think about it, though? Let me
clarify: He mentioned that he thought in the moment how certain he was that
he was stronger than Ariza and contemplated his interest in making someone
his “punching bag.”
雖然他有能力可以把火箭隊全體隊員當沙包打...
Yet with Kobe Bryant interceding and shepherding Artest away, the match
didn't light — and Artest was able to joke (I think he was joking) about it
all. He basically invited anyone else to come hit him and said: “I'm not
fighting anymore. I'm tired. I give up. I'm not fighting anymore.”
我真的不想打架了
江湖上那些恩恩怨怨我都倦了
Maybe he'll take up “skate dancing,” which he said he has never tried but
felt like he was doing on the court as he celebrated his tiebreaking
3-pointer Wednesday night. Artest looked up around at Houston's players and
fans and made a timeout signal at center court.
“I was advising them to call timeout,” he explained sensibly, perhaps just
to throw us off.
再噴進了關鍵三分後
蓉蓉做了暫停的手勢
"我只是在幫他們叫暫停 我是個很念舊的人"
Artest did make some sense before the game also when he noted that Houston
letting him go cost him “maybe $20 million” by losing his Bird rights for
greater salary, even though he's otherwise happy to be a Laker.
錢的問題 懶的翻...
反正我當湖人當很爽...
He should be happy to be getting open 3-point shots because opponents are
double-teaming Bryant. Those are the shots Ariza was drilling for the Lakers
in Orlando just five months ago. Those shots are why Artest said he wasn't
surprised to see Ariza nail a 3-pointer to answer his and force overtime.
有KOBE這種超強坦克吸怪
我有超大三分空檔也是很正常的
再看看去年對上魔術的表現
亞理沙噴回來也是很正常的
But Ariza shot 5 for 21 from the field. And the game ended with Ariza losing
the ball to Derek Fisher while trying to slip past Bryant.
“Ariza tried to go through three people,” one fan could be heard explaining
in the stands.
火箭一號還是當不了英雄
Such is Ariza's new plight without the Lakers, although Bryant still keeps in
regular contact to advise and encourage his friend. Ariza will keep trying to
spread his wings and become a complete player at both ends, just as Artest
already has and Bynum is beginning to prove.
火箭一號要當一哥還要一段時間
攻守兩端都還有事要做...
Jackson even praised Bynum's pick-and-roll defense after this game. If the
MRI is similarly kind, Bynum seems to be on his way.
爺爺讚美了霸男的檔切防守
如果核磁共振沒事 霸男應該還是會上...(拜託 不要...)
-----
有錯請來信指教...
跟總版那篇翻得不太一樣
重點在霸男...
雖然總版那篇比較好笑
不過適逢期中考 實在沒啥梗...
請多包涵
謝謝大家
--
2006年1月22日上帝這天賴著整場不走
Player Time FGM-A 3PT FTM-A REB AST PF STL TO BLK PTS
K.Bryant 41:56 28-46 7-13 18-20 6 2 1 3 3 1 81
2 2 2 2 2 1 1 1 1
∥ 3 2 2 1
2 2 ∥ 2 2 2 3 3 3 2 1
3 2 2 2
1 1
2 2 2 1 1 1
3 3 2 2 1 1 1 1 1 1 1
這 就是事情的經過~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.117.198.113
※ 編輯: ERICKAO08 來自: 140.117.198.113 (11/05 23:09)
推 drfdj:這樣很好阿 我不喜歡刻意想梗和口語化的譯文 11/05 23:17
推 Sephiroth:推 但我不覺的霸男今天防擋拆防的好 11/05 23:19
→ ERICKAO08:爺爺可能睡太爽 沒看到比賽 隨便說說吧... 11/05 23:21
推 SureHappy:霸男比賽末段的擋拆很差 有一球完全漏給小AB丟三分= = 11/05 23:31
推 chien955401:那球之後每一次都不敢漏了,一擋完就死貼對方後衛.... 11/05 23:42
推 zehow:我也不覺得Bynum防檔切防的好...禪師是睡死了嗎 還是反諷? 11/05 23:43
→ chien955401:造成常被對方鋒線捅後門....也提升夾掉對方後衛的機會 11/05 23:44
推 durgon:翻譯的真好! 11/05 23:46
推 snakepan:BYNUM守得好??反諷吧!! 要包不包 要退不退 真的是沒帶腦 11/05 23:50
推 andreeee:"我只是在幫他們叫暫停 我是個很念舊的人" 11/06 00:00
推 Bigcookie2:Bynum總算學到歐肥的技能 不會守檔切!!!!! 11/06 01:26
推 Smush:話說拐子到底算不算犯規 好像很少吹這種犯規? 11/06 08:49
→ doodoohow:要看裁判認定出拐時機 出拐的人牌子 還有被拐的人牌子 11/06 08:58
→ doodoohow:例如Howard就是一扭腰就被逼逼的長期受害者... 11/06 08:58
→ ERICKAO08:只要看起來有殺傷力 就很有機會吹... 11/06 15:17
推 snowenvoy:I wanted to (choke Ariza) 囧 11/06 15:21