看板 Lakers 關於我們 聯絡資訊
Extra work pays off for Lakers' Shannon Brown and Luke Walton 等價交換 原文網址: http://kuso.cc/57A8 Neither one of them complained when their playing time diminished. Instead, Shannon Brown and Luke Walton worked harder. 沒有一個湖人小將抱怨他們的上場時間變少了, 相反的,香濃和我疼比之前更加的賣力。 They got to practice early for some extra work and stayed late for more extra work. They came back after practice later in the night and worked again. They came to the games early and worked some more. 他們比別人更早地來到球館進行訓練,卻比其他人走的都還要遲, 在那夜幕降臨時分,他們又會折返回球館內繼續努力, 甚至到了季賽開打,他們也習慣性的提前來到球館進行額外的練習。 The payoff came Sunday night, when Brown and Walton got the minutes they had worked for, both them playing a role in the Lakers' 104-88 victory over the New Orleans Hornets at Staples Center. 鍊金術是等價交換原則,球場上也是,他們的努力展現在週日的比賽, 香濃和我疼受到禪師的青睞,在這場比賽中拿到了更多的上場時間, 並且在這場湖人大勝黃蜂的比賽裡徹底的燃燒了自己的小宇宙。 Brown played just over 21 minutes. He scored 15 points on six-for-eight shooting and handed out two assists. 香濃上場大概21分鐘左右,他攻下15分,8投6中並且送出兩次助攻。 Walton also played just over 21 minutes. He scored 11 points on four-for-seven shooting and dished out two assists. 我疼的出場時間跟香濃差不多,他拿下11分,7投4中,同樣也有兩次助攻。 Before Sunday night's game, Brown had averaged 11.8 minutes per game. 在這場比賽之前,香濃平均每場只有11.8分鐘的上場時間。 "I just try to stay in the gym," Brown said. "I get in there early, get my shots up, get my rhythm going. When we've got practice, I take it seriously. It's all about getting better." 「我所做的就是儘可能的呆在球館裡,」香濃說, 「我早早就到場,開始練投,調整自己的節奏。當我們團隊訓練的時候, 我認真的去對待它,現在的感覺就是一切變的好多了。」 Before Sunday night's game, Walton had averaged 9.8 minutes. 在這場比賽之前,我疼的上場時間更少,只有可憐的9.8分鐘。 "I've been working my tail off, going in shooting every night with Jordan [Farmar] back in the facility after practice," Walton said. "I've been getting here early, shooting with [Lakers assistant coach Brian] Shaw and some of the other shooting coaches." 「我訓練的更拼了,每天都會和小法一起做額外的投籃練習。」我疼回答, 「在日常訓練的時候,我也會提早到球場,在蕭哥和投籃訓練員的指導下練習。」 Brown did a lot of his work in the third quarter after Derek Fisher picked up his fourth foul with 9:57 left. Brown had 13 points in the third. He was five for seven from the field, including three for four from three-point range. 在第三節還剩下9分57秒的時候,老漁領到了個人的第四次犯規,香濃輕騎上陣, 在第三節結束的時候,他已經有13分進賬,7投5中,包括三分線外的4投3中。 "I was particularly proud of Shannon coming off and taking Fisher's spot after a couple of tough calls and getting into foul trouble," Lakers Coach Phil Jackson said. "[Shannon] was doing the things we see him do and we anticipate he can do." 「對於香濃在老漁陷入犯規麻煩的時候從板凳席上挺身而出,我特別的讚賞和肯定。」 禪師說,「香濃他做到了一切我們希望他能夠辦到的事情。」 Brown didn't just stand around looking for the basketball. He worked hard, moving, cutting. 香濃上場之後絕對不會雙腳生根,反之,他會非常努力的跑動,切入。 There was a play in which Brown cut to the basket, took a pass from Walton, and in one quick step he left defender Chris Paul in his wake and dunked the ball. 其中有一球:香濃切入到籃下,接到了來自我疼的傳球, 大步加速,甩開了防守他的CP3,然後來了一記扣籃。 Later, Walton threw a long pass to Brown for another one-handed dunk in the fourth quarter. 不久之後,我疼又是用一記長傳找到了香濃,而後者單手扣進。 "Just coming out and playing basketball," Brown said. "Guys were looking for me in the second half. They were doubling Kobe [Bryant], and I was one of the guys that was open. I just capitalized on the opportunity." 「只要來到場上然後把球打好就好,」,香濃說, 「隊友們在下半場都在尋找我有沒有空檔,然後把機會丟給我。 當對手包夾科老大的時候,我就會獲得大空檔。我所做的只是充分把握這些機會。」 Walton even knocked down shots from long distance, going three for five from three-point range. 球場另一角,我疼開始進化為穩定的狙擊火力, 在三分線外,他五投三中的表現可圈可點。 "The ball feels good right now," Walton said. "I got a couple of easy looks. When the first couple of ones go down, the game always gets a little easier." 「球傳到我手上的感覺正好,」我疼說,「我獲得了好幾次輕鬆投籃的機會, 當前幾次投進了之後,後面的比賽感覺就會輕鬆很多。」 Instead of always looking for an open teammate, Walton has at times looked for his own shots. 我疼一向是洛杉磯湖人隊的分球小王子,此外,能夠自己把球丟進的我疼也滿不賴的。 "I'm looking to be aggressive," Walton said. "But I'm not looking to go in there to just jack up shots. I'd still rather get the assist than shoot the ball." 「我想要在場上表現的更加有企圖心,」我疼說, 「不過我上場可不是只為了這個,比起投籃,我還是喜歡助攻多一點。」 人人有頭銜 我疼 : 分球小王子 老二 : 分球小天才 炮哥 : 分球小妙手 -- 洛城 ███◣ 浪子 Los Angeles Boys ◢██◣ █ █ ◥█ φlin798183 ██ ██◤ █ ██◤ █◤◢█ █◣ ◢ ██◤ ◥ ◤ █ █ ◤ ◥█ ███◣ ███◤ ◢██ ◥██ ◢█◤ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.139.225
rocktu214:莎莎:分球小公主 11/11 18:04
a22652434:莎莎:分球小公主 11/11 18:06
hawk920412: 莎:追求小公主 11/11 18:09
CBJackal: 莎莎:把到小公主 11/11 18:10
LABOYS:天阿!天啊!http://kuso.cc/57AK 11/11 18:16
CaLawrence:囧 樓上張吧? 11/11 18:20
CaLawrence:其實是PAU的照片 好帥 11/11 18:20
terrywanger:樓樓樓上嘎嗽爸 11/11 18:20
maxlovesviva:版主板主,水桶阿 XD 11/11 18:21
oldfat:這個要去PttPolice檢舉才對XD 11/11 18:23
nayoki:砲哥好潮阿>//< 11/11 18:24
zealeliot:頭銜好好笑 XD 11/11 18:24
blueennis:比別人早到又比別人晚走~那別人是指誰阿? XDDDDDDDDD 11/11 18:45
oldfat: Phil Jackson 11/11 18:48
duck10704:五樓不是張爸 11/11 18:58
chancewen:帥到不行>///< 11/11 18:58
omi66: 莎莎:掉球小公主吧 11/11 19:30
timocijeng:帥嘎獸 11/11 19:42
kb8526:嘎搜怎麼可以帥成這樣 >////////////< 11/11 19:56
※ 編輯: LABOYS 來自: 140.113.139.225 (11/11 20:40)
s80454:超帥... 11/11 22:10
Maxslack:型男Gasol... 11/11 22:21
goldenlen:好像某個叫花木九里虎的漫畫人物 XD 11/11 23:01
Kreen:沙沙比較酷~ 11/11 23:25
handsomeku:推推推~~ 11/11 23:44
newsboy3423:第二個天啊要改成號外XD 11/12 10:53
ericlive:老大的會應該是天才小釣手XD 11/13 22:01