看板 Lakers 關於我們 聯絡資訊
來源:http://is.gd/91Uja .............................................................................. Much of the talk around the Lakers training facility Monday centered on Kobe Bryant’s return and how he will fit in now after the team seemingly developed a solid chemistry (passing the ball, ect.) during his five-game absence. 週一大家都在談論著黑曼巴的歸來,談論著Kobe將如何調整、適應球隊在他 離開這五場球賽時間所發展出的穩固新策略(之於傳球等等)。 Pau Gasol said there would “be a bit of adjustment for us, but we are excited to have him back,” and Phil Jackson is “good to have him back” after sitting out the past 18 days because of an ankle injury. 耶穌表示:「我們當然需要再做些調整,但是Kobe能回來真是太好了。」 而爺爺當然也表示很開心老大能在18天的腳踝治療後健康的回來。 Ron Artest, though, put the situation of how Bryant will “fit in” in his own unique, politically correct, perspective. 不過一直腐腐的阿泰,特別解釋了關於Kobe適應球隊等等問題的用字淺詞, 要求要特別政治正確等等。 “It’s how we’re gonna fit back in with Kobe. Don’t get it twisted, man. This is the Mamba show,” Artest said. 阿泰說: 「是我們要如何適應Kobe啊!(而不是反過來)不要亂解讀~ 黑曼巴又來了,大家小心!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 87.75.164.181
SULICon: 02/24 06:12
bitegod0921: 02/24 07:21
kevinc921: 02/24 07:39
baby8493: 02/24 07:39
mercuryblue: 02/24 08:13
john7420: 02/24 08:20
chancewen: 02/24 08:36
liouandy: 02/24 08:36
alecgood: 02/24 08:40
isusnow: 02/24 08:44
GunGod5566: 02/24 08:52
Kreen: 02/24 10:22
kerry0496x: 02/24 10:24
bug1026: 02/24 10:25
Shadowzoro: 02/24 11:43
MonsterBacon: 02/24 12:42
adobeteru: 02/24 13:54