看板 Lakers 關於我們 聯絡資訊
http://www.facebook.com/?sk=messages&tid=1160994764676#!/JoshPowell21 根據Powell的FB裡 有粉絲推文 Faith Riley :On March 28th, Josh Powell visited us at Riverdale High School and donated $20,000 for a new computer lab. He also brought along Kobi Bryant and Derrick Fisher to witness his charitable contribution. We are thankful to Josh for supporting our youth. 簡單翻一下 賈許‧炮 去參觀Riverdale高中 然後捐了美金$20,000 ( 2 * 33 = 66萬 ) 給他們 蓋新的電腦研究室,他也順便把 老大(拼錯XD) 跟 老魚 帶去當見證人 見證他的善行 我們非常感謝賈許支持我們的小朋友 2萬鎂 , 幾乎是他1/4的月薪了 低調捐款真的很讚 雖然NBA CARE也很讚 可是 這種感覺比那種更舒服!! 賈許 加油!!! 附點連結吧 老大 室內帶墨鏡有點瞎 http://0rz.tw/SZ8QO 老魚 其實不打球可以去拍封面 http://0rz.tw/e7fR0 賈許上課(誤) http://0rz.tw/NDbAH -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.27.36.160 ※ 編輯: LAKERsBryant 來自: 114.27.36.160 (04/07 00:29)
jacky1990b:Let's go Josh, Let's go Lakers ! 04/07 00:27
Nene5566:JOSH GJ!!!!! 掐~~~~~~~~~~~掐~~~~~~~~~~~ 04/07 00:28
BYNUM:KOBE FISHER 名子都拼錯 那人是美國人嘛? 04/07 00:30
benson:看來明年低薪留住賈許問題不大 不知道DJ怎樣 04/07 00:33
LAKERsBryant:應該是沒在看籃球吧 念出來的音差不多 04/07 00:34
wen0418:感覺KOBE這樣好難親近 04/07 00:42
LBJ23:明年總薪資已經80m up了可能得放棄一位禁區替補 04/07 00:42
wen0418:帶個墨鏡好凶阿= = 04/07 00:42
LAKERsBryant:為什麼不放棄外面那幾隻...我寧可留這兩隻= = 04/07 00:44
qtzbbztq:美國人拼錯才不意外吧 事實上他們很多人拼單字的能力 04/07 03:28
qtzbbztq:可能比很多非native speaker還差 04/07 03:28
chancewen:有愛心推,可是場上表現要加油阿ORz 04/07 07:44
joveryant:推好人樣XD 04/07 09:18
likeGemini:在美國生長的年輕人打的一些英文,真的很難懂...orz 04/07 09:32
dOodoOhOw:去玩模擬城市3000然後不要蓋學校 會有一封很好笑的信 04/07 10:20
dOodoOhOw:那個其實是很寫實的 雖然有點不幸...XD 04/07 10:20
Synbio:美國人只知道怎麼發音 而不知道怎麼拼的情況漫常見的 04/07 11:52
jimli:其實很正常吧會講不代表會寫不然不識字的就不會講話了嗎 04/07 11:55
skyfly824:我怎麼只注意到kobe腳下的....藍魔鬼?! 04/07 16:12