作者allqwdd (乳乳)
看板Lakers
標題[外電] 鍋神的最後一個球季
時間Sun Nov 14 10:01:30 2010
They never will cordon off a section of the Hall of Fame for Theo Ratliff.
The only key to a city he might get would be to his hometown of Demopolis,
Ala., population 7,500.
也許他永遠沒辦法得到進入名人堂的機會,只有可能被選入自己家鄉的名人堂。
Still, it's been a pretty solid career for the defensive-minded center. He's
a three-time NBA leader in blocked shots. He was named an All-Star in 2001,
although he couldn't play due to injury.
這是一個以火鍋見長的中鋒,他曾經三次拿下聯盟火鍋王。也曾在01年被選入明星賽,
雖然他因傷沒打。
Soon, though, it might be over for the 16-year veteran who turns 38 in April.
很快的,這已經是他的第16個NBA球季了。
"It could be my very last year of playing,'' the Lakers big man said in an
interview with FanHouse. "It's 16 years. I mean, it's been a long time. So I
just take it in stride day by day and enjoy the whole process every single
time I step out on the floor.''
"這很有可能是我最後一年出場比賽了,已經過了16年了,你我都知道這是很長的一
段時間。現在我上場都盡量去享受比賽的過程。"Ratliff說。
Ratliff doesn't play a lot for the Lakers, averaging just 8.4 minutes. But he
had gotten into the team's first eight games before sitting out Thursday at
Denver due to tendinitis in his left knee.
他在湖人本季的前八場都有出賽,只有對Denver那場因為他左膝的不適沒有上場。
他本季在湖人出賽的時間不多,只有8.4分鐘。
Ratliff's time figures to decrease when center Andrew Bynum returns late this
month or in early December from offseason knee surgery. But Ratliff isn't too
worried about it.
在Bynum本月底或是12月初歸來後,Ratliff的出場時間會變的更少。但他本人表示
無所謂。
Ratliff only has played for one team that advanced past the second round of
the playoffs, his 2007-08 Detroit Pistons losing in the Eastern Conference
finals. Now, he's with the two-time defending champions who look to be in
pretty good shape to make it to a fourth straight NBA Finals.
在Ratliff的生涯裡他只有在07-08球季待在活塞的時候有突破過季後賽第二輪,但
球隊在東區冠軍賽輸掉了。現在他希望這個衛冕兩屆總冠軍的球隊能夠連續四年
闖進NBA總冠軍賽。
"It's great,'' Ratliff said of being with the Lakers. "Great, great system.
Obviously, it's a championship twice team. It's a great atmosphere. Phil
(Jackson), the greatest coach in basketball. It's just a great feeling being
on a team that has such confidence, and knowing what it is that they're
trying to accomplish when they're out on the floor.''
談到待在湖人隊,Ratliff表示"這感覺很棒,這球隊運作的很好,不愧是衛冕冠軍的球
隊,這裡氣氛很好。Phil也無疑是史上最好的教練。在這個球隊真的能感覺到自信,並
且盡自己努力打好每一場球。
If you're scoring at home, that was five greats and one greatest uttered by
the 6-foot-10 Ratliff, who signed a one-year minimum deal last July.
當湖人球員在主場得分,這位6-10的中鋒叫的比誰都大聲。
Ratliff said it's too early to speculate whether he might definitely walk
away if he earns a ring with the Lakers. He will evaluate matters fully at
the end of the season.
Ratliff表示現在還太早去推測如果今年奪冠,那他是不是還選擇要退休這個問題了。
"Of course, that,'' Ratliff said of age being the primary reason he might
retire. "You always got to take injuries into account and just the process of
moving through the free agency again. You don't know if a team is going to
want you back. It's just a matter of if it's the right fit for me or if it's
the right situation on how I feel. The whole matter I'll discuss with my
family because they're in the process too.''
"做決定之前當然要先考量自己的身體狀況,當你投身到自由市場,也未必會有球隊對
你感興趣。我需要去跟我的家人討論哪樣比較適合我。"Ratliff說。
The end of the line looked to be a possibility when Ratliff barely played
during the first half of last season for San Antonio. But he was dealt to
Charlotte last February, and ended up averaging 5.1 points and 4.2 rebounds
over 22.3 minutes in 28 Bobcats games.
上一季Ratliff為馬刺出賽後決定要退休,但他在二月時卻和山貓達成了協議。最後
在幫山貓出場28場比賽裡,以平均22.3分鐘的時間繳出了5.1分以及4.2籃板的成績。
When Ratliff became a free agent last summer, he talked to his buddy, Lakers
guard Derek Fisher, a 15-year veteran. The two never have been teammates but
have worked together in the players union, with Fisher the president and
Ratliff a vice president.
當他在今夏變為自由球員,他曾經跟他那15年來從未當過隊友,只有當過同事的好兄弟
Fisher聊過。(Fisher是球員工會的主席,Ratliff是副主席。)
"Derek was letting me know that (the Lakers) were looking for older guys, and
I said, 'Can you put a word in for me?''' Ratliff said.
"老魚跟我說湖人正在找尋有經驗的老傢伙,而我馬上請他替我表達我的意願。"
Ratliff說。
Fisher put on his assistant general manager hat. Not long after that, Ratliff
had a meeting with Lakers general manager Mitch Kupchak, and was signed.
老魚不負所托的跟助理教練提了一下。過沒多久,庫胖就把Ratliff找來並簽下摟。
(有情有義,不愧是我最愛的老漁~)
"I just felt that we could use a good veteran big guy, particularly that
Andrew would be a little slow to begin.'' Fisher said. "It'd be good to have
a veteran big guy who really thinks defense first, thinks shot blocking and
he's just a great guy to have in our locker room. Not that I felt that my
comment or suggestion would be a deciding factor, but I thought he'd be a
good fit. I kind of mentioned it to a couple of people, and it kind of ended
up in (Kupchak's) office, and it worked out.''
"我只是覺得我們需要這個有經驗的老手,這樣Bynum說不定可以跟他學點東西。有這個
防守至上的傢伙在我們的更衣室也是很棒的。這不是因為我的面子湖人才打算找他
來的,而是湖人高層真的賞識他的身手。"
Ratliff is used for what Jackson calls a "short-minute role.'' He played a
season-high 17 minutes in the opener against Houston but since has been used
for game totals between four and 10 minutes.
Ratliff現在的角色是Phil口中的"short-minute role",他只有在開幕賽那天出賽
了本季最多的17分鐘,接下來的比賽都少於10分鍾。
Let's just say the Lakers don't need Ratliff, who has 13 rebounds and five
blocks in his 67 seasonal minutes, to score. He's taken just six shots,
making one, and has an anemic scoring average of 0.3.
我們暫且先說湖人不需要Ratliff吧,他本季總共出賽了67分鐘,拿下了13籃板和5個
火鍋。出手6球只有1球進。他的平均得分低的只有0.3。
If Ratliff plays enough after Bynum returns he could set a dubious NBA
record. Only four players in league history have appeared in 50 or more games
in a season and averaged less than one point, with the lowest being 0.7.
如果Bynum回來後Ratliff還能穩定出賽的話,他很有可能寫下一個NBA的紀錄。NBA
史上只有4名球員在出賽超過50場的比賽而平均得分是在1分以下的,最低的是0.7。
The lows men are Pistons center Eric Montross, at 0.8 in 1999-2000, Denver
forward Ryan Bowen, at 0.9 in 2003-04, Atlanta guard Mario West, who did it
with a 0.9 average in 2007-08 and with a 0.8 one in 2008-09, and forward
Dominic McGuire, who averaged the record 0.7 last season with Washington and
Sacramento.
那四名球員分別是Eric Montross,99-00球季在活塞而均分只有0.8。Ryan Bowen,03-04
球季在金塊,均分是0.9。Mario West,08-09在老鷹,均分是0.9。最後一個是Dominic
McGuire,08-09在巫師均分是最低的0.7。
"It's not a big issue with me,'' Ratliff, who has career averages of 7.2
points, 5.7 rebounds and 2.44 blocks, said with a laugh when told he could
shatter that not-exactly-glorious mark. "I don't care nothing about stats. I
never have.''
當被告知他可能會創下這不光榮的紀錄後,Ratliff笑了以後表示"別鬧了,
I dont care~(  ̄ c ̄)y▂ξ。"
That's one reason why Jackson likes Ratliff.
這是Phil喜歡他的其中一個原因。
"We wanted a veteran that knows how to play the game and support the guys in
front of him,'' Jackson said.
"我們需要一個有經驗的傢伙站在前線並且幫助隊友。"Phil說。
Jackson had James Edwards, 40, for big-man insurance during Chicago's 1995-96
title season; Robert Parish, 43, in the role for the Bulls' 1996-97
championship season; John Salley, 36, doing it for the Lakers' 1999-2000
title team; and Horace Grant, just shy of 39, on the 2003-04 Lakers outfit.
All were in their final NBA seasons.
當Phil還在公牛執教時,95-96那年的公牛奪冠,陣容裡就有40歲的James Edwards。
96-97也有36歲的John Salley,這位在99-00球季也有在湖人出賽。而Horace Grant
03-04在湖人時也是高齡39歲了。這都是他們在NBA的最後一季。
The Lakers might not have won the crown in Grant's finale. But Ratliff
perhaps still can take comfort in knowing Jackson often sends big men into
retirement with a ring.
雖然湖人沒有幫Grant奪冠,但Ratliff也許了解Phil總是盡力幫老人家達成心願了。
http://0rz.tw/9dVEj
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.59.95
※ 編輯: allqwdd 來自: 114.38.59.95 (11/14 10:08)
→ LBJKO:推鍋神 部過他膝蓋好像看起來不怎好 已有兩次痠痛的消息 11/14 10:19
→ LBJKO:且看比賽 老人家xd真的跑得蠻慢的 火鍋依舊蓋得很準 11/14 10:19
→ LBJKO:真心希望霸男能在他身上學到防守 11/14 10:20
推 ohnaoh:最希望 Bynum 能得到他的補防觀念技巧 11/14 10:26
→ dingdong103:像這種老將的功能真的就是傳承了~ 如果季後賽再來點 11/14 10:47
→ dingdong103:令人驚艷的表現就足夠了 11/14 10:48
推 Solid4:推鍋神! 11/14 11:54
推 bryantiswill:在關鍵時刻怒搧個幾鍋就很有價值了^^~推~~~~~~~~ 11/14 12:10
→ chancewen:希望他有多一點時間QQ 11/14 12:22
推 wangkun:很喜歡他的拼勁 推推推~~~不捨他退休阿! 11/14 12:24
→ jerryyuan:第五段.............囧 11/14 12:27
推 GANZ:記得Horace Grant季後賽有一場第一節沒多久就拿了10分!! 11/14 12:50
推 lave70:說到這個就不得不提 還在湖人的Shaq 有場季後賽一開始5分鐘 11/14 12:57
→ lave70:內好像就拿了15分@@ 11/14 12:57
推 neos042:那時的Shaq簡直無敵,全盛時期在球場的主宰力甚致超過MJ.. 11/14 13:08
→ neos042:希望號稱小鯊魚的Bynum也能練到當年Shaq的這種水準 11/14 13:10
推 lave70:就 一開賽前面的進攻全部都交給Shaq 然後他也都進球@@ 11/14 13:15
推 zine30827:推老漁跟鍋神!!! 11/14 13:20
推 davy50707:原來是副主席 XD 11/14 15:49
→ hjchang:horace grant 有四隻戒指了吧 11/14 18:28
推 kerry0496x:鍋神退休來還湖人當中鋒教練吧 QAQ 11/14 19:51
推 Kreen:GOOD! 11/14 20:13
推 limtiery:老漁的面子 科科 11/14 20:29