看板 Lakers 關於我們 聯絡資訊
Nash: "Kobe's still one of the all-time great players and I hope he still does have the ball in his hands a lot...Perhaps we can make each other better because of our different skills." Nash:「Kobe仍然是一個很棒的球員,我希望他仍可以常常持球進攻,或許我們可以藉由 不一樣的技巧讓我們兩個更好。」 Nash on Chris Paul, Clippers: "Let's hope the Lakers are the best team in L.A. and I won't worry about who the best point guard in L.A. is." 談到CP3跟快艇隊,「讓我們期望湖人隊成為洛杉磯最好的球隊吧,而且我不會在意到底 誰是洛城最好的控球後衛的。」 Nash on current lack of championship: "Believe it or not that doesn't haunt me at all. I don't care what other people say. That being said, I'm dying to win one. I want to win one for me and my teammates." 對於還沒拿過冠軍,Nash提到:「不管你們信不信其實這一點都不會造成我的困擾,我不 在意別人怎麼說我。不過我死都想拿到冠軍,我希望為我自己和我的隊友拿到冠軍。」 Nash: "I feel like I'm in great shape. I know a lot about my body. I'm not worried about minutes. That's something I can get through. I'm not worried about it." Nash:「我覺得我的身體狀況很好,我很了解我的身體。我不會擔心過多的上場時間, 這是我可以克服的問題,我一點也不擔心。」 Nash on Kobe: "We spoke at his basketball camp in Santa Barbara and he gave me a call. For me it was important to speak to him and make sure he was completely on board and he could visualize this as an effective fit." 談到Kobe,Nash表示:「我們在他的訓練營談過之後他就打給我了。對我來說,了解他 的想法然後確定他覺得我加入是很適合的這件事情非常重要。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.155.162.122
GUYDA:NOOOO 快把球搶走阿 QQ 07/06 02:17
niravaabhas:樓上XDDDDDDDDDDDD 07/06 02:18
bagayoyo:nash也要用無球打法 no~ 07/06 02:19
※ 編輯: black1108 來自: 124.155.162.122 (07/06 02:22) kasumi28:轉錄至看板 NBA 07/06 02:19
kasumi28:借轉感謝 如果那邊太多我覺得不舒服的回文 會刪文 07/06 02:23
※ 編輯: black1108 來自: 124.155.162.122 (07/06 02:26)
WEIKUNG:Kobe : 我聽到囉~ 07/06 02:31
funkycat:Nash:I'm dying to win one Kobe:T^T 07/06 10:44