推 anaisyi:應該是ce que je veux... 我做我想做的 59.113.189.168 08/14
→ fantasy219:可是的確有je fai還是前面那段是錯誤的? 218.164.16.88 08/14
→ anaisyi:我的意思是後面有錯 整句是je fais ce que je 59.113.189.168 08/14
→ anaisyi:veux 沒錯^^ 59.113.189.168 08/14
→ fantasy219:謝謝囉 你真是太神了 218.164.16.88 08/14
推 navyblue1011:"做我所能做的".."盡我所能" 218.161.20.28 08/14
推 Twinggy:能夠 vs 願意....不一樣的 這句是: 我想做的 220.136.234.25 08/14
推 heure:能 就要把 veux 改成 peux202.178.206.135 08/14
推 r5252:I do what I want220.143.148.241 08/15
推 navyblue1011:哦對!!我記錯了 白吃 真對不起大家 218.161.21.168 08/15