看板 Language 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《plutos (唉!怎麼都讀不懂。)》之銘言: : ※ 引述《plutos (唉!怎麼都讀不懂。)》之銘言: : : 請問有人推薦什麼樣的西文辭(字)典嗎? : : 文橋的已經絕版,或是有人可以告知那邊可以買的到嗎? : : 謝謝! : 剛剛自己打去文橋問,老闆氣沖沖的說,他們並沒有絕版 : 只是空存銷售一空,說是書店的人亂講,他們近期最快一兩個月內會再印! : 蘇老闆說原因是因為台灣唯一一家產聖經紙張的公司也因為 : 景氣差,遲遲沒有下文。 我之前也是以為他絕版 跑到書局去問 店員是直接告訴我沒有絕版 他可以幫我訂 坦白說 我中央和文橋的都有買 裡面可說是大同小異 頂多就是 中央有圖片 書跟字比較大 有些字有圖片的 就會講到一些關係詞 像是拳擊 它下面就會畫一個拳擊台 把拳擊台各部份的西文都列出來 還有裁判之類的 這種相關性詞彙 中央弄得滿不錯的 我個人比較喜歡文橋的 因為它的片語比較詳細 像 acabar de,en cuanto, sin embargo這種片語 當然 這方面的內容中央也都有列出 只有1-2次 我查到比較冷門的用法時 就只在文橋的找到 而且文橋的比較小 攜帶方便 我覺得各有利弊啦 看你的需求 還有 字典這種東西 就是排版你看順眼就好了 這二本真的大同小異 可以不用想太多 擔心買到不好的 價錢方面 我文橋的是三年多前團購的 所以我也忘了買多少 但是中央的真的好貴阿 >"< 當初我還是在網拍買的 剛好有人要出售全新的 (幸運) 附帶一提 如果你買文橋的 你可以把透明包套裡面那層彩色的紙拿掉 拿掉之後 你會看到一面黑色類似皮革材質的封面 這樣 封面真的會比較好看喔 哈哈 ps. 我沒有注意他字量的多少 這方面你再比較看看好了 -- 不如,你送我一場春雨 那麼即使 我流淚... ....在雨中,也不易被你瞧見 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.65.33