作者athewai (楓)
站內Language
標題[問題] 西文人名小問題...
時間Tue Mar 21 11:13:57 2006
剛剛聽緯來體育台
主撥在介紹古巴球員,
其中一位叫做 Garlobo
本來他是照英文念法念做 "嘎囉玻"
但是有網友提供西文念法給緯來,
因此他改唸做 "哈囉玻"
問題是...
我覺得 "嘎囉玻" 才比較正確阿!
還是這是中南美當地的方言發音??
有誰知道嗎?
gracias
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.144.237
推 greg0224:應該是嘎沒錯,但是不要唸太重,稍微輕一點 03/21 12:18
推 breezybud:中南美的口音比較會變哈的樣子~ 03/21 13:51
推 andrusha:中南美加一票 03/21 15:26
推 nataliasweet:嘎兒摟剝 03/21 18:23
推 ivylovebaby:G不是要遇到e跟i才會唸氣音嗎~?Ga可以唸哈喔? 03/21 23:46