作者Chiwaku (坐上一台噴射機)
看板Language
標題Re: [問題]外來語
時間Wed Apr 5 00:11:57 2006
※ 引述《monicachou (摸摸卡~)》之銘言:
: 有誰知道英文有哪一些單字本身是外來語呢?
: ex. 拉丁文 - bona fide(純正), inter alias(在....之中)
sub rosa(祕密地), per se(就其本身而言), et cetera(等等)
status quo(現狀) sanatorium, arena, via等字亦然,但有意轉
: 日文 - Oregami(折紙), karaoke (KTV)←可是oke是從英文orchestra借來的
↑是origami tsunami(海嘯) judo (柔道)
: 義大利文 - fettuccini(長條義大利麵), mafia(黑手黨 黑社會)
virtuoso(藝術品的行家), paparazzo(狗仔隊)
: 法文 - deja vu(似曾相識的感覺), visage(臉)
mirage(海市蜃樓) 不過英文-tion跟-able結尾的字幾乎都是法文來的
此外:
中文 - Tao (道), qi (氣)
阿拉伯文 - algebra (代數)
意第緒語 - klutz (蠢蛋)
韓文 - taekwondo (跆拳道)
聊舉數例 見醜了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.35.50.108
推 akamaru:我自己都懶得舉例了 哈 辛苦了~~ 04/05 00:17
推 heure:Latin: i.d. e.g. vice versa in vitro in vivo 04/05 00:21
推 bachelour:法文: soir'e 晚宴 liason 關聯 04/06 13:13
→ Chiwaku:給樓上:soiree, liaison 04/08 16:16
推 Chiwaku:補充:i.e.=id est(即/it is); e.g.=exempli gratia(例) 04/08 16:33