作者athewai (楓)
站內Language
標題Re: [翻譯] 問一句西文翻譯~
時間Thu May 4 00:42:50 2006
※ 引述《chun520 (柳兒)》之銘言:
: ※ 引述《chun520 (柳兒)》之銘言:
: : Eres la chica mas bonita que he conocido jamas
: : Eres la mas guapa de todo el universo!!!
: : 這兩句各是什麼意思勒?
: : 謝謝大家
: 謝謝大家的解答~
: 那有沒有高手能為我翻成西文勒?
: "你是我見過最可愛的西班牙男孩"
: 謝謝
Tu' eres el chico espanol ma's bonito que he visto de todo el mundo.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.140.27
推 MuchoGusto:del mundo就好了吧@@ 05/04 01:22
推 Missio:bonito好像比較適合女生吧? 放lindo可能比較好 05/04 09:40
推 athewai:soga~ 05/04 10:07
推 piramide:可愛可以用majo吧 05/07 14:40