看板 Language 關於我們 聯絡資訊
請問各位 關於'御飯團'一詞 英文應該如何翻譯比較好 是翻成 tringle rice ball (白痴翻譯法) 還是以羅馬拼音好呢? 想了很久 還是不知道 請教各位好心大大囉~ 謝謝!! -- 天長地久,有多久,能給個時間嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.29.134.28