看板 Language 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《fulyh (...)》之銘言: : 各位先進    ^^^^ 請不要這樣叫好嘛! : 抱歉我問了一個老掉牙的問題 : 以前在本版好像有人回答過 : 說明的還蠻清楚的 : 但是.... : 我忘了在哪一篇了! : 在精華區也找不到.... : 有沒有人能指引我怎麼找啊 : 或是撥冗再次指點我 : 所問的舌頭施力方式呢 : 感謝啊.... 就我手頭上找得到的資源幫你吧... 在西班牙文裡, 當 r 介於兩個母音間, 像是 pero (在 e 跟 o 這兩個母音間), 是發 Alveolar tap (Alveolar flap), 在中文裡翻作「齒齦閃音 / 齒齦彈音)」。 發音的方式, 根據這網頁的解說... http://en.wikipedia.org/wiki/Alveolar_tap 是要讓舌頭的肌肉產生一個快速的收縮, 讓舌尖快速地在齒齦那邊「彈」一下。  而再細說一下,  齒齦就是指牙齒跟上顎間交接的那個地方。 另外, 這個音是「濁音」(voiced), 也就是, 發這個音的時候聲帶要振動, 就像英文裡的 z 一樣。 而西班牙文裡其他的 r, 以及 rr, 都發 Alveolar trill (齒齦顫音)。 根據這個網頁的內容... http://en.wikipedia.org/wiki/Alveolar_trill 發音的方式是 舌尖在齒齦那邊顫動。 而且這個音也是個濁音。  如果說舌施力的方式...  不大會講,  總之你的舌頭不能軟掉,  不然空氣一過去舌尖就彈偏了...  太僵硬的話,  空氣流過又不會抖... 上面的兩個網頁都個簡單的發音例子 (非常簡單...), 可以聽聽看... 最好的學到這兩種發音的方法, 應該是先試著去聽, 然後再試著發出這些音。 等到可以偶爾發出一兩次, 但又不是很了解怎麼發出來的時候, 再看看這些發音規則, 可以幫助你完全掌握發音的技巧。 因為聽覺在學習發音上是相當相當重要的... 如果看不懂,我會試著補足一下內容~ :> 之前版友講的的空中阿拉伯文第一講...囧 http://0rz.net/ff1tJ -- S.V.G.E.V. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.167.202.172 ※ 編輯: stranck 來自: 222.167.202.172 (06/15 14:48) ※ 編輯: stranck 來自: 222.167.202.172 (06/15 17:47)
andrusha:感謝 今天才注意到濁音是聲帶在作用 06/16 20:39
painttt:舌頭不能太僵才能彈耶~~~ 還有歪了也可以彈XD 07/29 03:25