作者XiJun (馬交路牌達人)
看板Language
標題[轉錄][問題] 請問 C羅VS依布 廣告 主持人說的話...
時間Tue Jun 27 22:54:44 2006
※ [本文轉錄自 WorldCup 看板]
作者: turkey7315 (我的建議~就別長大了吧) 看板: WorldCup
標題: [問題] 請問 C羅VS依布 廣告 主持人說的話...
時間: Tue Jun 27 22:50:45 2006
其實我大概知道意思啦
只是後來看到原文字幕版
有點納悶
因為看起來很不像英文
大鬍子:Ems amis , football is like fencing
it's noble art
.
. Ems amis是什麼意思啊???
.
.
還有他叫c羅接著球
說: En garde
那又是什麼意思呢???
可以麻煩替小弟解惑一下嗎??謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.48.142
推 whiho:估計法語,坎通納法國人 06/27 22:51
推 tomuya:我比較想知道那位大鬍子是誰._./ 06/27 22:53
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.230.20
推 ichbingut:Mes amis 06/27 23:03
推 Twinggy:en garde! 預備! 06/28 01:33
推 stranck:en garde 害我想到對決 06/29 01:04