看板 Language 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《chun19 (chun)》之銘言: : 大家可以幫忙看一下,底下的句子有沒有問題。 : There are three error items especially for ATCs : included published clearance that air traffic ^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ↑你要說「包括」嗎?應該是including。 ↑看不懂 : controllers forgot incomplete clearance/information : and errors of clearance/instruction published; to only ^^^^^^^^^ 看不懂 : pilots two items involved improperly operation and : violation; the others are twelve items error types ^^^^^^^^^^^^^^^^^ ↑中間應該加of : from both. : 感激不盡 事實上,我有點懷疑能不能講「error items」或「error types」這樣子。 不過既然是把名詞當形容詞用,就先不管了。 整個句子最好還是大修一下。大概知道原意是什麼, 但細節上一頭霧水,完全兜不攏。 -- MilchFlasche Studio全新開張! 歷史-文化-社會-足球-生活-情感-語言-資訊-網路-TiddlyWiki http://milchflasche.byethost31.com/ 有閒來開講! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.34.140.130