看板 Language 關於我們 聯絡資訊
無意引戰,只是一點想法。 繁體字相對於簡體為繁,簡體字相對於繁體為簡,是以互稱,並不是採絕對標準的。 我知道至少中英文都有類似的用法,現下想得出的例子就是「大小腳」,這只是說兩 隻腳不一樣大,並不是有個正常腳的尺規放在那裡。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.66.187.36
johnny739:嗯...所以? 07/30 09:25
uxormania:所以不太需要浪費時間去給繁體字正名。 07/30 10:12
MilchFlasche:贊成。堅持要叫「正體字」是想爭「文化正統」的心態 07/30 14:20
MilchFlasche:但是醒醒吧,國際上大部份的人認知的China就是對岸 07/30 14:21
MilchFlasche:就算台灣主張傳統的東西都在這裡,大部份外國人才 07/30 14:21
MilchFlasche:管不了那麼多。 07/30 14:22
johnny739:我覺得所謂的正名有很大一個部份是給台灣人自己看的 07/30 18:31
johnny739:即使國際目前聲勢一面倒...正體字真的是文化正統... 07/30 18:32
johnny739:國際的觀感並不會改變這一個事實 07/30 18:32
johnny739:台灣現在需要的是民族信心... 07/30 18:33