推 MilchFlasche:這是一個不錯的思考方向:) 09/30 06:52
※ 引述《MilchFlasche (sarang kua phieonghua)》之銘言:
: ※ 引述《saram (saram)》之銘言:
: : 推 MilchFlasche:saram兄的意思是造一套新的字母嗎?:) 09/28 18:51
: : 推 stranck:新的字母系統?我目前創了兩套 (+1)。 09/28 23:22
: : → saram:非也. 是全新的字型. 就是漢語各色的一字一拼音. 就與韓字 09/29 02:06
: : → saram:類似的方塊字. 韓字既是拼音也是整字, 必要的話可代之以漢字 09/29 02:08
: : → saram:不知各位對韓字有何認識? 但我提的模式不像日漢字, 因為日漢 09/29 02:09
: : → saram:字, 一字可能是兩段音節, 如"君". 09/29 02:10
: : → saram:對不起腦筋糊塗, 我現在說的是台語新字啦, 對不起!!!!!! 09/29 02:11
: 嘖、嘖、嘖,要罰:p
: 因為朝鮮諺文(「韓字」)是一音節一方塊的字母,
: 而你下面建議原住民的這種文字,比較像是漢字或越南字喃那種語素文字
: (就是即使同音,但不同的語素就按詞義分類加上類似偏旁的記號)
: 我理解的沒錯吧?
: 不過諺文和語素文字的確是兩回事啊XD
: 那就不該拿世宗大王了,引喻失義喔:p
: 諺文類的文字真的是好物啊~形式上接近漢字的「方塊—音節」,
: 但是其實又是子音、母音、韻尾分析得很精當的字母組合起來。
: 真的超適合漢語使用的:)比假名系的東西好多了。
: 所以我也有弄了套新諺文:p
: : → saram:回到原住民語. 嗯, 讓我想到馬來語文, 也是英文自行拼湊的, 09/29 02:13
: : → saram:然而台灣原住民, 已經與漢文化緊密相連, 許多漢音外來語滲透 09/29 02:14
: : → saram:而入, 不再是個單純的南島語. 我構想的是: 一個音不必要用 09/29 02:16
: : → saram:同一個拼音字組. 如祭祖靈相關的語詞, 可以標上虛音符號, 讓 09/29 02:19
: : → saram:讀的人, 知道其語屬性而又不必發那符號的音(子音或母音). 09/29 02:21
: : → saram:漢字的一個優點, 就是有分類符號, 如祝福, 從偏旁就可知為 09/29 02:27
: : → saram:祭祀專用字, 如金銀銅鐵/砂石礦矽, 等等不勝枚舉. 09/29 02:28
: : → saram:卑南語的鐵怎麼說? 矽怎麼說? 不管是否外來語, 就在前頭加個 09/29 02:31
: : → saram:符號, 不發聲就好了. 如此, 英文絕不夠用, 必須造出如俄文那 09/29 02:32
: : → saram:字型, 就是說分類虛音字也要與發音字分開. 09/29 02:34
: : → saram:至於新字型就要有電腦編碼, 不能再用英文字型了, 免得被限制 09/29 02:36
: : → saram:分類有何好處? 首先就是未來的發展性強, 任何新的外來語都可 09/29 02:38
: : → saram:以歸納到正確的部首去, 增加可閱讀性. 09/29 02:39
: 做這套東西大概會蠻像埃及字母的?
: 部首一多的話,筆劃會不會變複雜?
有兩種構想咧...
一是諺文式的, 那就是韓式的方塊字. 且不談那個.
第二種, 是維持連續單字拼音如: bu-bu (祖母), 但在前加一個虛音字
如 @bubu . (@是暫用的應該另造符號) 這個符號就是人稱代名詞.
所有的親屬關係稱謂都加上@. 表示血源/從屬關係.
如wansalang(成年男子)加上^成為 ^wuasalang. ^代表社會階級.
就算外來語的" 總統" 也可以冠上.
其餘類推, 如宗教性的名詞, 如器物質料分類等, 都可加部首.
原則上不發音.
若無屬性的便無須冠部首.
再來, 以原住民現有語言的音素分析, 找出常用的母音子音,
拼成各部, 如ang ,an, en 等全以一個byte字元(造字)代表.
那麼成年男子就是只剩^+1子音+1母音+1子音+1母音+1子音+1母音,
只有7byte. 比"萬沙浪"只多1byte.
總之要拋棄abcd這些東西, 成為自我特色的原住民文.
我看過網上的俄文等網頁, 激起了這個念頭. 當初俄文
是東正教傳教士打造的, 經過幾百年發展, 成為了強勢
文字. 而我看到台灣原住民, 跟著台文專家在那邊撿垃
圾, 跟英文拼字糾葛不清, 感到非常遺憾.
台文專家為了逃離現代中國又拋棄不了古漢文化, 自我
衝突很是滑稽. 而原住民由何必一定要活在新港文化的
迷思裡種植自己文化呢?
看看泰國, 看看高棉, 為什麼人家不用羅馬拼音字?
何必妄自菲薄?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.142.73.18