看板 Language 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《lovepuma (一葦航之)》之銘言: : 西班牙語的字母讀音跟 真正拼起來發音是不是不一樣? : 比如說 v 字母讀音為/be/ 但是像是veinte的v 就是不是發/be/的音 : 所以是不是跟英文完全不一樣 : 因為像英文 看到字 大概都唸的出來 : 但西文就不能這樣子 : 初學者的疑惑 嗯,事情恐怕是正好相反, 要視讀英文恐怕要比視讀西班牙文來得困難多了 隨便舉個enough、ghost、bough、through、though都不能以拼字定江山 但西文大致都可以把拼寫直接當發音(當然有例外,不過很少) 一個證據就是英文字典中每個單字一定要附音標,西文字典則大可不必 V 字母的讀音 我是學要唸成/uBe/ 不知道/be/的說法是哪邊的 不過如果按照/uBe/的發音 則跟 B 字母/Be/同樣是表示/B/音 跟 veinte 發的是一樣的音(/Beinte/) 發音就與字母發音一致,不會出現英文那種困擾。 請參考指教。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.200.139