看板 Language 關於我們 聯絡資訊
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.21.218
jojo2415:請問一下喔!為什麼I am loving it.的love要加ing呢? 11/18 21:31
daluy:這是錯誤文法 這很顯而易見的吧 11/19 00:12
nah:那為什麼麥當勞還會用這句 還由ABC的王力宏唸呢..? 11/19 01:53
jnf72727:跟中文一樣 廣告的字都不按照文法來的 XD 11/19 02:59
lingualedwin:語言是會變的,「文法」自然也會變,不用大驚小怪 11/19 11:17
lingualedwin:對美國人而言loving說不定是很正常的,只是我們不懂 11/19 11:18
jojo2415:你的回答是不錯,但這是一個升國一生的問我,我該怎麼解釋, 11/19 12:04
meisister:你有注意看商標嗎? 人家可是有申請專利的 11/19 13:09
meisister:從字面上看 還有 love in it 的涵義... 11/19 13:09
meisister:I am love'in it <---沒記錯是這樣拼 11/19 13:10
stranck:我記得是 I'm lovin' it, 也就是 I'm loving it 11/19 13:44
tine:http://0rz.tw/ed26k 僅供參考 11/19 16:28
akamaru:I'm lovin' it. 11/19 20:50
ywch:這是錯誤文法. 廣告噱頭,絕不是外國人覺得OK的句子. 別誤導! 11/20 15:49
q3bk:http://blog.xuite.net/eddyguitar/music/8456818 僅供參考 11/21 14:02
q3bk:一直強調文法正確或錯誤 很令人厭倦 11/21 14:03
stranck:厭倦 +1... 11/22 19:10