作者pttqr (沒暱稱)
看板Language
標題Re: [翻譯] 問一句中文法文的說法
時間Tue Nov 21 03:32:20 2006
※ 引述《nowhere2hide (諾威)》之銘言:
: 就是[peter 你是我的唯一]
: 謝謝
: 想再聖誕節的時候刻在金飾上
: 感激解答的大大
: 第五行
Peter, mon seul amour.
(Peter, my only love.)
Peter, tu es mon seul amour.
(Peter, you are my only love.)
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.50.192
推 Madias:Peter應該可以用Pierre代替...因為peter在法文的意思是.... 11/21 21:31
→ Madias:雖然說人名嘛,沒什麼大不了...可是知道peter的意思的人就.. 11/21 21:33
推 nowhere2hide:謝謝!!!另外問一下PETER是什麼意思? 11/22 17:40
推 Madias:peter是法文的一個動詞...相當於英文的fart 11/23 20:01
→ Madias:在這裡用中文解釋挺尷尬的...還是查一下英文字典吧... 11/23 20:04