看板 Language 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Eng-Class 看板] 作者: eecanon (eecanon) 看板: Eng-Class 標題: [請問] tree hugger 是什麼意思?? 時間: Mon Apr 16 18:00:48 2007 Turn out,the barbarians at the gate--Henry Kravis at Kohlberg Kravis Roberts & Co. and David Bonderman at Texas Pacific Group (TPG)--have a little tree hugger in them. 其中"tree hugger" 有人知道是什麼意思嗎? 我看到"have a little tree hugger in them"這句的翻譯是"也有環保意識" 但我想知道 "hugger"是什麼意思? 我查字典是直接翻成"hugger-mugger"是隱密混亂的意思 但在這裡應該是什麼意思呢? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.117.189.51 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.117.189.51