看板 Language 關於我們 聯絡資訊
1. How may I address your call? 2. You can't afford to miss Cary's closing down sale. (這裡的afford是付得起嗎!?) 3. Who will take charge of the project? (意思是誰要負責計劃?還是誰會拿走計劃的錢?) 4. Q: Do you think there is a future in telecommunications? A: Satellites are here forever. (這裡的here是只這裡還是強調語氣?) 5. Q: What time is it now? A: Five minutes after.Maybe his plane was late. (這個有回答是幾點嗎?) 6. Q: Why is the road so bumpy? A: It needs paving badly. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.31.6 ※ 編輯: johnl 來自: 61.62.31.6 (08/24 15:56)
stranck:1. 應該是問你要如何稱呼你,這樣才能告訴你要找的人是誰 08/24 16:52
stranck:打去找他 08/24 16:52
stranck:2. 是說你不能 / 不應該錯過那個大減價。 08/24 16:56
stranck:3. 負責 08/24 16:58
stranck:4. here 是指在這裡 (並不是說人造衛星真的就在你身邊) 08/24 17:01
stranck:5. 我覺得可能幾點並不重要,主要是想要看過了約定的時間 08/24 17:03
stranck: 沒,所以回答的人才直接回答 five minutes after ? 08/24 17:04
stranck:6. Q: 路怎麼那麼凹凸不平 08/24 17:05
stranck: need ... badly 就是非常須要、相當須要 08/24 17:05
stranck: paving 就是鋪一鋪馬路 08/24 17:06
johnl:真仔細,感謝你!^^ 08/24 19:41