推 Asvaghosa: 所以應該說台灣國語是個缺乏語言美感的四不像 XDD 02/23 21:12
→ Asvaghosa: 不過我真覺得 很多人的國語的和台語能力都有殘缺 02/23 21:14
→ Asvaghosa: 結果兩邊的優點都無法獲得 02/23 21:16
→ Asvaghosa: 或是說 國語客家; 原住民的我不清楚 02/23 21:17
→ saram:台灣國語是個活生生的現代人工語言. 這種模式在語言歷史上 02/23 21:26
→ saram:是個少見例子. 02/23 21:27
→ saram:但是從它發展過程, 我們得以觀察到許多有助於語言學上探討 02/23 21:27
→ saram:的材料與實例. 02/23 21:29
→ saram:研究它的人, 很容易從半百年以來的保存的錄音, 書籍裡找到 02/23 21:29
→ saram:演變的痕跡. 02/23 21:32
→ outofdejavu:不過第一部份的4很像台語...整理得清ㄎㄧ清ㄎㄧ 02/23 21:49
→ outofdejavu:拙見 02/23 21:49
推 JosuaJoshua:台灣人講的話本來就有自己的標準,沒有什麼不好不對的 02/23 23:36
→ Flaeggon:樓樓上 第一部份是只有一句不是 第二部份是只有一句是XD~ 02/24 00:31
→ outofdejavu:目殘 抱歉 02/24 02:02
推 artabc:一樓的觀點有問題,語言的交叉影響是必然的結果. 02/28 23:26
→ artabc:是環境使然,沒有什麼標不標準之分, 這樣我們才有更多的語料 02/28 23:27
→ artabc:這樣語言才夠有趣 02/28 23:28
→ rickhsu:已經死掉不再進化的語言才有不變的語言美感標準吧 02/29 10:49
→ rickhsu:就跟毛毛蟲沒有蝴蝶翅膀不是一種殘缺是同樣的類比情境 02/29 10:51