作者christinea (凌晨四點)
看板Language
標題[問題] occasion的意思
時間Mon Apr 7 10:07:47 2008
Given that not only insects and spiders but also shrimp, crabs, centipedes, an
d their numerous relatives are arthropods, this fact should not
occasion surprise.我看不懂occasion 的意思
http://aolsvc.merriam-webster.aol.com/dictionary/occasion
a favorable opportunity or circumstance <did not have occasion to talk
with them 所以可以翻成巧遇嗎?
given that可翻成事實上嗎?
後面那一句應該可翻成 這個事實 應該不會偶爾帶來驚奇
大家覺得怎麼樣呢?應該是這樣的意思吧
想請教各位前輩
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.169.9
推 Freiheit:occasion在這是動詞。occasion當動詞用時,意思是cause 04/07 10:25
→ Freiheit:牛津字典和你附的韋氏字典都是這樣說的。 04/07 10:26
→ Freiheit:所以你的翻譯只要去掉「偶而」就可以啦。 04/07 10:27