作者h2oecho (我是Ellie)
看板Language
標題[翻譯] 一句中譯都看不懂的英文句子
時間Mon May 19 20:21:40 2008
這個英文句子已被翻成中文 我還是看不懂
有更好的中文翻譯嘛?
The recent controversy over the safety of nuclear
power plants in the region is unwarranted.
可以麻煩英文高強的人為我解釋嘛??
--
*二手物品找新主人*
http://www.wretch/cc/album/album.php?id=h2oecho&book=3
*愛護地球 減少垃圾*
出價類 歡迎等價交換 直接購買亦可亦價:D
贈送類 歡迎連絡索取
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.97.214
推 racquet:近來對於此區核電廠安全的爭議是沒有根據的 05/19 20:33
→ h2oecho:謝謝你:D 05/19 20:38