推 stranck:你同學的看法有個漏洞 ... never 並不表示他從不感到孤獨 06/13 23:25
→ stranck:因為內文是 so alone,也就是,他搬去紐約以前,從也沒有 06/13 23:26
→ stranck:感到 [這樣/如此/那麼樣的] 孤獨過 06/13 23:26
推 joxygen:他在到紐約前從未感到如此孤獨 06/13 23:26
→ stranck:"或許" 他有感到孤獨過,不過就算有,也沒有比他搬到紐約 06/13 23:27
→ stranck:後那樣嚴重; 06/13 23:27
→ wader207:我也是跟他這樣說 但他就說我把NEVER忽視了.. 06/13 23:53
推 stranck:那看來是他把 so 忽視了 06/13 23:56
→ racquet:alone不是孤獨,lonely才是 06/14 00:54
推 stranck:lonely means that you are alone and sad 06/14 01:15
→ racquet:alone單純指獨自一人,孤獨的意思多於這個 06/14 15:08
→ racquet:but ya, you can use alone too in this sentence 06/14 15:12