看板 Language 關於我們 聯絡資訊
今天系上老師教了一個很怪的句子,這門課是比較語法學, 句子如下: I think for you to try to help your friends right. 然後他要我們轉換句型,變成這樣, I think it right for you to try to help your friends. 這時我舉手發問,是否要加is, 因為right應該要用Be動詞修飾吧,就算硬變成動詞,也要加s, 可是老師說,這是慣用語, 想請問版上的大家,這真的有這種用法嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.141.100.98
DJYeh:有聽過I think it right 09/26 01:30
sssn1:不用is阿 就類似make it comfortable, take it for granted 09/26 08:33
volkyrie:make it confortable 我以為是祈使句用法 =.=不是嗎 09/26 11:05
Chiwaku:那 I make it comfortable 就不可能是祈使句啦 09/26 11:51
aquariuslai:right 是受詞補語 真的是這樣用的啦 習慣就好 09/26 13:05
epingchris:在這裡think是跟consider, deem類似的 09/26 21:25
epingchris:又 I make it comfortable不是祈使 是使役 跟上例不同 09/27 10:47