看板 Language 關於我們 聯絡資訊
中文 -> 朋友 英文 -> friend 德文 俄文 義大利文 西班牙文 和法文應該怎樣拼寫"朋友"呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 71.77.1.125
outofdejavu:http://en.wiktionary.org/wiki/friend 02/01 01:17
oskarprima:德語 02/01 02:11
oskarprima:Freund 男性 負數 Freunde 02/01 02:11
oskarprima:Freundin 女性 複數 Freundinnen 02/01 02:12
zz2493mel:法文:男un ami-(複)des amis,女une amie-(複)des amies 02/01 06:51
jornage:Freund有比較親密,甚至暗示。用Bekannt比較中性 02/01 08:13
Chiwaku:西文 男 un(os) amigo(s) 女 una(s) amiga(s) 02/01 10:14
Chiwaku:俄文 男 drug(i) 女 podruga(複:podrugi) 02/01 10:15
oskarprima:樓上J大有提到 Freund(in)是比較親密的朋友 02/01 10:53
oskarprima:男 Bekannter - /女 Bekannte - 複數原型 02/01 10:57
oskarprima:德語裡就是大概是認識的人的意思 02/01 10:58
oskarprima:樓上C大的俄文轉成西里爾字母 02/01 11:08
oskarprima:男 друг - другй 女 подруга - п 02/01 11:08
oskarprima:女 подруга - подругй 02/01 11:08
Figg:加個von mir就沒有暗示了吧?Bekannte有點生疏耶 02/01 18:50
bilingual:To樓上oskarprima:複數是長音的i才對 02/02 08:09
bilingual:還有drug的複數是druz'ya 02/02 08:12
Chiwaku:啊 對喔 謝謝樓上指正@@ 竟然忘了 02/02 09:01
oskarprima:哈哈拍謝~其實我不會俄文~只是照拼出來~>"<~ 02/02 09:58
oskarprima:感謝糾正囉 02/02 09:59
crysalis:Bekannte生疏! 02/02 14:10
oskarprima:Bekannte(r) 就只是認識的人 02/02 16:21
sneak: 男 Bekannter https://muxiv.com 12/02 19:29
muxiv: Freund 男性 負 https://moxox.com 04/14 00:00