看板 Language 關於我們 聯絡資訊
這是一篇關於Madonna的文章, 我不懂這句要怎麼翻譯的說 就是take on 的意思不是穿上 或是 承擔(責任) 嗎? 那這句又該怎麼翻譯呢? As Madonna's popularity grew, so did her reputation for being outspoken. She has taken on everyone from anti-abortion protesters to the Pope. 謝謝唷!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.139.71
outofdejavu:from or form? 02/28 16:55
BonneCherie:take sb on = to compete against or fight sb 02/28 17:15
garbage512:阿阿, 是 from :) 謝謝回答!!! 02/28 17:53
※ 編輯: garbage512 來自: 118.171.139.71 (02/28 17:53)