看板 Language 關於我們 聯絡資訊
"I think, therefore I am." 拉丁文叫作 "cogito, ergo sum." 那請問各位高手如果改成 "cogitans, ergo sum." 在語意上有什麼變化嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.141.44.188
as1986:這樣ergo好像沒有功用了...? 04/21 13:33
unidon:最主要想請教一下cognito改成cognitans有什麼意義。看文章 04/21 15:38
unidon:看到一半,看不懂為什麼作者為何要把那一句改成這樣寫。 04/21 15:39
DJYeh:看起來差不多。聽說拉丁文特別喜歡分詞,可能沒特別的意思。 04/21 17:31
xhoques:Ich denke, also bin ich. XD 04/23 17:20
Netenfaispas:我一直以為原文是法文耶@@ 04/25 20:53