看板 Language 關於我們 聯絡資訊
想表達某人說話帶有英國腔該怎麼說呢? 又She speaks english with/in British accent是對的嗎? 若是愛爾蘭腔的英文直接替換成Irish? 另「我愛死英國腔了!!」(口語)可以這樣說嗎? I love the way speaking with/in British accent. 或是有更傳神的表達方式? 謝謝解惑:) -- ES LΑ MEJOR SELECCION◣◢◣◢ ◢██◣ ◢██◣ ◢██◣ ◢██◣ ◢ ◣◢██◣ ◥◣ ◤ █ █ █ █ █◣ █ █ █ ███ ◥◣ ███◤ ████ █◥◣█ ████ ◢ ◥◣ █ █ █ █ ◥█ █ █ ◥██◤ ◥██◤ ◥ ◥ ◤ ◥ ◤ ◥ ◤ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.132.208 ※ 編輯: weiiwei 來自: 118.168.132.208 (05/13 15:55) ※ 編輯: weiiwei 來自: 118.168.132.208 (05/13 15:57)
somnambule:British accent 就可以了 05/13 16:59
somnambule:"I love British accent" 05/13 16:59
DJYeh:應該是英格蘭腔English accent,British會包含Irish 05/14 00:34
XiJun:一般聽到的還是用British accent吧?老實說,會講愛英國腔的人 05/14 01:16
XiJun:有幾個真的會那麼仔細能分那麼細呢?英國都很多腔呢 05/14 01:17
somnambule:跟Chinese accent包不包含Taiwanese accent很像? 05/14 04:26
kamiya7:其實除了當地人,又誰能真正分的出電影/視裡的是"british" 05/14 18:24
kamiya7:,"irish","english",or"scottish"= = 05/14 18:26
kamiya7:況且england的english 也是南腔北調好多種,啊離題了 05/14 18:27
kamiya7:其實元PO要問的是應該單純大家廣義說的british accent吧XD 05/14 18:27
jojokakyoin:Lonish 05/19 17:39
jojokakyoin:Londonish....我在維基百科看過這字XD 05/19 17:40
Asvaghosa:cockney 比較常見吧? 我不知道指涉有沒有分別 05/19 19:58
Berlin:cockney是東倫敦的腔調~也不算腔調 是種用俚語來替代 07/02 21:14
Berlin:某些單字,例如butchers=look 因為butcher's hook 07/02 21:15
Berlin:取最後押韻的音節ook 所以=look, 好像當初是為了 07/02 21:16
Berlin:在當地工作的船員不希望外籍也會英語船員聽懂他們在說啥 07/02 21:16
Berlin:而衍生出來的說話方式~~~ 07/02 21:16
sneak: 其實除了當地人,又誰能 https://muxiv.com 12/02 19:30
muxiv: ,"irish","e https://muxiv.com 04/14 00:02