看板 Language 關於我們 聯絡資訊
有一些中文詞彙 沒有直接對照的英文句子 下面這三個詞怎麼翻比好呢? 扭捏,默契,緣分 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.250.105
nantonaku:2 tacit 3 seredipity 10/12 18:22
nantonaku:的樣子 10/12 18:22
leefengyuh:SHARE BRAIN/READ MY MIND 10/13 13:08
weiiwei:一樓要說的字是serendipity嗎? 10/13 13:24
saram:destiny 命運 10/13 15:23
pipi346:緣分也可以翻成affinity,沒有上下文很難知道你要什麼。 10/14 04:55
pipi346:扭捏:coy, bashful。 10/14 04:57