作者PrinceBamboo (竹筍王子)
看板Language
標題Re: [問題] NBA 的冠詞,為何是用 an NBA
時間Mon Oct 19 10:28:40 2009
※ 引述《orienteering (游不完的游泳卡)》之銘言:
: 各位好 在聽2009.九月份空中英語教室 其中一篇介紹NBA
: 發現文中的 NBA冠詞 採用的是 an 而不是 a
: 仔細聽廣播中的發音的確是 an NBA
: 想問問看為何是使用 an 而不是 a NBA
: 感謝您的幫忙
NBA = en-bee-ei
字母N的讀音是母音開始而不是子音開始
所以是 an en-bee-ei → an NBA
: 推 option113:某本文法書上面是這樣寫的 10/18 15:58
: → option113:以母音開始的字母、略語、數字用"an" 10/18 15:58
: → option113:例如 an M.P 一位憲兵 10/18 15:59
: → option113:M.P=Military Police 10/18 16:00
: → option113:我也不知道這是甚麼意思= =" 10/18 16:01
同上, 字母M也是母音開始的
所以 an em-pee → an M.P.
: 推 XiJun:本來a和an的分法就是根據發音的子音和母音而不是子母本身,就 10/18 16:41
: → XiJun:像hour要用an而不是a,因為發音像o-開始的。字母n的發音是an 10/18 16:42
: → XiJun:而字母U,反而可以用a,因為發音是you,但有時候還是會用an 10/18 16:43
就如X大所說 當字母縮寫時 不能以那個字母是拼子音(例如N,M)而用a
同樣也不能以母音字母前面就接an 也要視讀音是母音或子音開始而定
我舉些容易混淆的例子:
fox是子音[f]開始 → a fox
F(ef)是母音開始 → He got an "F" on the test.
hat 子音開始 → a hat
hour 母音開始 → an hour
H(aitch) 母音開始 → an H.P.'s printer
U(you) 子音開始 → a UFO
umbrella 母音開始 → an umbrella
uniform, union 子音開始 → a uniform, a union
依此類推 數字也是一樣
I see a "1" on the blackboard.
1(one)雖然第一個字母o是母音 但讀音是[wan] 子音開始 所以是 a one → a 1
同理, a 2, a 3, a 4, a 5, a 6, a 7, "an 8", a 9, a 10, "an 11", a 12.....
8(eight)和11(eleven)是母音開始 所以前面是an, 其他是子音開始所以是a
這樣應該就懂了吧^^
補充:
剛才j大提到U是半母音起始 應該要用a還是an
所謂的半母音是指[j]和[w] 由於是從母音[i][u]作為子音變成的 所以稱為半母音
如同注音中的ㄧㄨㄩ 可當聲(子音)亦可當韻(母音)
上面我是將它視同子音用a
不過謹慎起見剛才還是查了一下辭典 確定這是沒有錯的
實例如下:
[j] a university; a yellowbird
[w] a woman; a wolf
母音的例子:
an unlucky day
注意:
a 007 movie. 這邊雖然0發音oh 但007合起來是double-o-seven 所以又變成子音開始
另外用a的情況 若改為定冠詞the就是[ðə]的發音
在母音之前用an的場合 改用the時就是[ðɪ]的音
再補充:
關於an的用法在英式語法中有兩處習慣與美式語法不同
(1) 以[h]音起首而且非重音節時有時會用an: a historian(美,英); an historian(英)
(2) 在發[ju]音的u-,eu-之前有時又用an: a European(美,英); an European(英)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.104.12
→ option113:懂了懂了謝謝 10/19 10:43
※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 140.118.198.74 (10/19 13:25)
推 sssn1:其實不用管"字" 光是a + N的音 很自然就會帶鼻音 所以確立 10/19 14:00
→ sssn1:成文字系統的時候就規定 a後字 母音開頭時 a->an 10/19 14:03
推 jasonmasaru:an historian是不是因為h不發音? 10/19 21:45
推 marclen:方塊的字看不到...我有裝 Unicode也有裝全字庫 10/20 17:10
推 XiJun:historian的H發音呀,但不是重音節 10/20 18:34
推 sssn1:j大意思是說 會用an 是不是因為是直接發成[anistorian] <<< 10/20 21:19
→ PrinceBamboo:marclen說的應該是音標的部分 用新的PCMan就行了 10/21 02:47
→ PrinceBamboo:順帶一提 愛爾蘭英語的H是唸 [heɪtʃ]而非[eɪtʃ] 10/21 02:56
→ PrinceBamboo:另外有所謂的"drop one's h's(aitches)" 漏字首[h]音 10/21 14:45
→ PrinceBamboo:ham唸成'am;hair唸'air 是倫敦腔(cockney)的特色之一 10/21 14:47
※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 114.37.89.80 (10/22 02:00)
推 marclen:呃....我用的正是最新PCMan 10/24 21:27
→ PrinceBamboo:那你調 選項>自訂各項設定>其他設定>不逐字輸出 試試 10/26 05:36
推 stranck:樓上方法有效 (換 Novus 後一直都有這問題) 10/26 22:29
推 marclen:謝謝,看的到了^^ 11/07 19:47