看板 Language 關於我們 聯絡資訊
板友好! 小弟在電影裡常聽到人物說一句英文 "Sobeit." 中文翻譯大多是 好吧、來吧。 可是網路上查的結果不是如此, 因此想請教板友: 1.這句英文的含意或是使用情境是什麼呢? 2.承1.,此時中譯應為? 如果可以附上幾個例子更好! 感謝板友不吝賜教! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.130.201.154
Asvaghosa:2. "就這麼來吧" 1. 允許接下認可對方的條件 03/21 11:00
Asvaghosa: 你說的是 so be it 03/21 11:00
Xavier:哦原來它是拆開的啊! 囧> 03/21 11:02