看板 Language 關於我們 聯絡資訊
請問下面這段句子: *no visible injection point (not even if coincide with optical centre) On lamp assembled on the car * 不可看見進澆口(即便與光學中心重疊) 燈具裝配於車體上 不知道自己這樣翻是否適切?還有not even if 到底該怎麼翻才正確? 謝謝大家~>< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.82.130.55
age0fempire3:若只求順暢閱讀理解的話第一句前後句要互換 11/19 21:10
age0fempire3:"注意,即使和光學中心重疊也無法看見澆口" 11/19 21:11