看板 Language 關於我們 聯絡資訊
本人目前是外文系的學生 上大學認識了幾個道地的以英文為母語的人 突然覺得,即使那些教授都很資深 英語都可以講得嚇嚇叫 可是難免還是有文法錯誤還有台灣口音 當然這才是正常的。 不過也使我突然感慨 是不是自己再怎麼努力都無法做到像native speaker一樣好? 後來有天買東西遇到一個外配 他的中文實在好到我認不出她是外配 直到他告訴我她是外配我才明白 我還來不及問他她是怎麼做到這麼好的 他就離開了。 後來發現世界上也是有少數人真的可以做得很好 後來第一年學日文時 找了一個語言交換夥伴然後我把自己天天泡在日文裡 可是最後成效不好還是乖乖回去自己看書。 不知道版上有沒有人可以分享一下經驗? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 106.65.181.116
dunchee:"後來有天買東西遇到一個外配"--> 11/29 22:40
dunchee:1. 他人在「台灣」,本身就是處於中文的環境 11/29 22:40
dunchee:2. 他一定是常常「使用中文」,而不是成天和自己家鄉的人 11/29 22:40
dunchee:窩在一起拼命的「訓練母語」 11/29 22:40
dunchee:3. 他待在台灣的時間夠長(不會是(比如)才來數個月(中文只 11/29 22:40
dunchee:練習數個月)) 11/29 22:40
dunchee:"自己天天泡在日文裡" --> 很可惜,如果你繼續下去...(剛 11/29 22:40
dunchee:開始的一(兩)年覺得"沒進展"是正常的) 11/29 22:40
Leeng:答案就在文章裡面--你也變成外配 12/02 20:24
a0880219:這是個好主意 不過我怕被噓ㄈㄈ尺 12/02 20:57