看板 Law-Pingpong 關於我們 聯絡資訊
今天忽然想到你說LLM畢業可以接司法院的翻譯案, 為了測試我的能力,我把朋友代轉的信件從英文翻譯成中文, 原文及譯文如下: Arthur, please do not blame those fees on me, 阿色, 請 做 不要 責備 那些 費用們 在我之上, they are not my fault - 他們 是 不是 我的 錯 - I am just a poor old chinese guy selling cars. 我 是 只 一個 窮的 老 中國的 傢伙 正在賣 車子們。 你覺得怎麼樣?這樣的程度可以吧? 我感覺我的英文及中文語感在出國以後又進步了呢~ -- :p -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 169.229.55.180