看板 Law-Pingpong 關於我們 聯絡資訊
報告,有錯誤... panda是熊貓(貓熊?)的意思, 趴趴熊的正確名稱是「tare-tare panda」 tare是日文字(由漢字的「倒」加上假名構成),意思是倒下、趴下, 所以你變胖以後的綽號應該會是「胖達」=「熊貓」, 而因為你常常熬夜的關係,越來越明顯的黑眼圈, 將會與這個綽號相得益彰~~~~~~~ ※ 引述《yinda ( )》之銘言: : 由於幫老師寫計畫翹了三個禮拜的補習 : 今天最後一次想說要有始有終就乖乖的去了 : 也一如往例上到一半太累昏迷了十幾分鐘...(還是幾十分鐘我也不知道) : 再回總區的路上就一直在想補習這段時間我是怎麼過的 : 於是想到身體是受到最大的影響 身體變差了 : 但是...我也變胖了...orz... : 如果我變胖了...就會有人叫我作胖達... : 胖達=panda 那我以後不就變成趴趴熊了? : 請想向變成趴趴熊的我會是什麼樣子...>< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.151.97
waitinglo:.................. 61.229.180.142 12/13
riverbird:這個好笑... 211.74.9.151 12/13
aaliang:賤兔你慘了,瑩達學長說要跟你決鬥 140.112.151.97 12/13
riverbird:決鬥- -?...能不能先投降輸一半.... 211.74.9.151 12/13
talk:哈哈超好笑的...... 218.160.33.161 12/13