※ 引述《j3301043 (瀚)》之銘言:
: "和南聖眾"
: 因為平時在晚課的時候有念到
: 但是在做初一十五的時候就沒有了
: 而且這似乎是在比較偏民間信仰的寺廟才會念
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
並不是這樣的。
--
[丁福保佛學大詞典:和南]
--------------------------------------------------------------------------------
(術語)Vandana,又云婆南。新稱伴談,伴題,煩淡,槃淡,盤荼味,槃那寐
,畔睇,畔彈南等。譯曰稽首及敬禮,度我。義林章二曰:「古云南牟,即是敬禮。(中
略)若云伴談,或云伴題,此云稽首,亦云禮拜,亦云敬禮,訛云和南。」寄歸傳三曰:
「言和南者,梵云畔睇,或云畔彈南,譯為敬禮。但為採語不真,喚和南矣。」行事鈔下
三曰:「四分至上座前,脫革屣,偏袒右肩。合掌執兩足云我,和尚南(義云度我)而作
禮也。出要儀云:和南者,為恭敬也。聲論云:槃那寐,此翻為禮也。」僧史略上曰:「
若西域相見則合掌曰和南,或曰盤荼味。」玄應音義曰:「言和南者訛也,梵言煩淡,或
言槃淡。此云禮也,或言歸命,譯人義安命字。」
[佛學大詞典:和南]
--------------------------------------------------------------------------------
梵語
vandana,巴利語同。係對長上問訊之語,屬禮法之一。又作槃那寐、槃談、煩淡、畔睇
、婆南、伴題、伴談、畔憚南、末捺南。意譯我禮、歸禮、敬禮、恭敬、度我、稽首。
十誦律卷三十九(大二三‧二八○上):「稱和南者,是口語。若曲身者,是名心淨。」
摩訶僧祇律卷二十七(大二二‧四四六中):「佛言:『從今日後,前人若坐若立住,身
口、心。身者,前人若坐若立住,頭面禮足,是名身。口者,若前人遠遙,合掌低頭,作
是言和南,是名口。若以背去,應合掌作敬,是名心恭敬。若見上座來,不起迎和南恭敬
者,越毘尼罪。』」是謂對長上表敬意時,口應稱「和南」之意。梵文法集名數經(Dhar
masamgraha, XIV)以此為七種禮法中之第一種。
南海寄歸內法傳卷三、大乘法苑義林章卷四本等,皆謂和南為訛音,正音為畔睇、伴談
、伴題等。蓋梵語 vandana(和南)乃以 vand(有讚賞、尊崇之義)為語根,附加後接
字 ana 所成者。〔有部毘奈耶雜事卷十五、四分律行事鈔卷下三、翻譯名義集卷十一〕
[中華佛教百科全書:和南]
--------------------------------------------------------------------------------
(梵vandana,巴vandana,藏phyag-h!tshal-ba)
敬禮之義,原意為‘度我’。又作槃那寐、槃談、槃譚、煩淡、婆南、畔彈那、畔睇、
伴題等。意譯‘我禮’或‘稽首’。《往生禮贊》雲(大正47·440c)︰‘奉持佛教,
和南一切賢聖。’《四分律行事鈔》卷下三雲(大正40·133b)︰‘四分至上座前,脫
革屣,偏袒右肩,合掌,手執兩足,雲我和南而作禮也。’注‘和南’語雲︰‘義雲度
我。’《南海寄歸傳》卷三(大正54·222b)︰‘上言制底畔睇者,或云制底畔彈那。
(中略)畔睇者,敬禮也。’《釋門歸敬儀》卷下雲(大正45·862c)︰‘言和南者,
謂度我也,今流溺生死河,念依拯濟而得出也。’《翻譯名義集》卷四亦雲(大正54·
1124c)︰‘槃那寐名出聲論,或名槃談,訛雲和南,皆翻我禮,或云那謨悉羯羅,此
云禮拜。’
〔參考資料〕《有部毗奈耶雜事》卷十五;《善見律毗婆沙》卷十五;《法苑珠林》
卷二十;《大乘法苑義林章》卷四(本)。
[陳義孝佛學常見辭匯:和南]
--------------------------------------------------------------------------------
稽首、敬化、度我等意思。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.132.126