看板 LegalTheory 關於我們 聯絡資訊
德國基本法第20條提到行政與司法受到Gesetz和Recht的拘束 如果我把Gesetz翻譯成實定法 那麼Recht要翻譯成什麼? 自然法?基本權利? 我本來想在德文板問,可是有人說這是法理學的東西 PS:請不要告訴我翻譯成『法』,因為我覺得那等於沒翻譯 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.166.107.17
didadi:對啊,第二十條就是在說你想的那樣 推140.112.221.212 08/31
hsuans:自然法比較好吧 ^_^ 推 218.167.44.56 08/31
didadi:G:實定法、法律 R:自然法、法...^^: 推140.112.221.212 08/31
ikehunting:我覺得法秩序可能也可以 推 203.68.107.253 08/31
ahyang:為什麼等於沒翻譯?? 推 61.228.103.105 09/01