看板 Leo 關於我們 聯絡資訊
全体運 ★★★☆☆ 言葉のひとつひとつに重みを感じられることがありそう ラブ運 ★☆☆☆☆ 誰かを怨んではダメ、恋愛には仕方のないこともあるかも 金運 ★★☆☆☆ ストレスから、大出費をしてしまうこともある要注意日 仕事運 ★★★☆☆ マイペースではダメ。周囲に足並みを合わせるように http://fortune.jp.msn.com/west/horoscoperesult.aspx?sign1=leo&offset=0 整體運:今天的你將會感受到每個字每句話背後所隱藏的重量感喔 戀愛運:戀愛時有些事是無可奈何的 千萬不可以怨天尤人喔 財運 :有可能會為了消除壓力而花大錢喔 工作運:不可以太我行我素喔 記得要配合一下別人的步調 -- 有誤譯請指正 -- もう一度君に逢おうとして 望遠鏡をまた担いで 前と同じ 午前二時 フミキリまで駆けてくよ 始めようか 天体観測 二分後に 君が来なくとも “イマ”という ほうき星 君と二人追いかけている                        BUMP OF CHICKEN  《天体観測》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.24.106.6
kj6002000 :這四句話感覺很有連貫性... 02/12 23:16
luisleo :同意樓上說法,自己唸一遍感覺還真順暢 02/12 23:31
weixu86 :明晚要小玩一下 唔 應該不會很慘吧 囧 02/12 23:50
didonjing :無可奈何....... 02/13 01:06
dan0818 :"每個字每句話背後所隱藏的重量感" 好像有點恐怖說 02/13 07:00
hugo811 :愛情運好準喔... 今天突然有這個想法... 02/13 12:13
irenehong :花大錢好準...好多張小朋友"不是"因為紅包不見了Q_Q 02/13 14:50